Beatenberg - Dark Glasses - перевод текста песни на немецкий

Dark Glasses - Beatenbergперевод на немецкий




Dark Glasses
Dunkle Brillen
To wake up in the morning
Am Morgen aufzuwachen
You find the way to cope
Du findest einen Weg, klarzukommen
You're tryna lose the feelin'
Du versuchst, das Gefühl loszuwerden
Walkin' on the mountain slope
Während du am Berghang wanderst
And in the wake of the hikers
Und auf den Spuren der Wanderer
The smell of crushed herbs
Der Geruch zerdrückter Kräuter
And a clearing in the forest
Und eine Lichtung im Wald
Is a tree that looks like her
Ist ein Baum, der aussieht wie sie
In a state of panic
In einem Zustand der Panik
You complete the stress, oh
Vervollständigst du den Stress, oh
All the vegetation
Die ganze Vegetation
Is a pattern on her chest
Ist ein Muster auf ihrer Brust
An angel descended
Ein Engel stieg herab
And asked me what was wrong
Und fragte mich, was los sei
I said not to believe
Ich sagte, man solle nicht glauben
Anything I said in my song
Was ich in meinem Lied sagte
Don't try to deconstruct me
Versuch nicht, mich zu dekonstruieren
You'll never find a way
Du wirst niemals einen Weg finden
There is no contradiction
Es gibt keinen Widerspruch
In anything I say
In irgendetwas, das ich sage
I conjured past tomorrow
Ich beschwor die Zeit nach morgen
At the bottom of the sea
Am Grunde des Meeres
Oh I'll never be as cool as that
Oh, ich werde niemals so cool sein wie das
But you're as warm as me
Aber du bist so warm wie ich
Dark glasses on the beach
Dunkle Brillen am Strand
Look in the scars of history
Schau in die Narben der Geschichte
Beneath this calm exterior
Unter dieser ruhigen Oberfläche
I'm frantic
Bin ich panisch
The wreck is out of reach
Das Wrack ist außer Reichweite
But I see it through my misery
Aber ich sehe es durch mein Elend
Dancin' in the waves
Tanzend in den Wellen
Of the Atlantic
Des Atlantiks
Oh, oh, hey-hey
Oh, oh, hey-hey
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Sweet peas on the trellis
Wicken am Spalier
A [?] on the lawn
Ein [?] auf dem Rasen
And I just flew above me
Und ich schwebte gerade über mir
And I began to yawn
Und ich begann zu gähnen
I could read no farther
Ich konnte nicht weiterlesen
In my acute distress
In meiner akuten Not
The sorrows of your mother
Die Sorgen deiner Mutter
Couldn't interest me less
Könnten mich nicht weniger interessieren
Carrying spring onions
Frühlingszwiebeln tragend
You took me by surprise
Überraschtest du mich
I put my hand before my face
Ich hielt meine Hand vor mein Gesicht
To shield my bleary eyes
Um meine trüben Augen abzuschirmen
Dark glasses on the beach
Dunkle Brillen am Strand
Look in the scars of history
Schau in die Narben der Geschichte
Beneath this calm exterior
Unter dieser ruhigen Oberfläche
I'm frantic
Bin ich panisch
The wreck is out of reach
Das Wrack ist außer Reichweite
But I see it through my misery
Aber ich sehe es durch mein Elend
Dancin' in the waves
Tanzend in den Wellen
Of the Atlantic
Des Atlantiks
Dark glasses on the beach
Dunkle Brillen am Strand
Look in the scars of history
Schau in die Narben der Geschichte
Beneath this calm exterior
Unter dieser ruhigen Oberfläche
I'm frantic
Bin ich panisch
The wreck is out of reach
Das Wrack ist außer Reichweite
But I see it through my misery
Aber ich sehe es durch mein Elend
Dancin' in the waves
Tanzend in den Wellen
Of the Atlantic
Des Atlantiks





Авторы: Matthew Field


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.