Beatenberg - The Prince Of The Hanging Gardens - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Beatenberg - The Prince Of The Hanging Gardens




I'm a lazy student
Я ленивый студент.
In a circular library
В круглой библиотеке.
With a glass ceiling
Со стеклянным потолком.
And a parquet floor
И паркетный пол.
After graduation
После окончания школы
I'm gonna go to the Amazon
Я собираюсь отправиться на Амазонку
In search of a pigment
В поисках пигмента.
That I want on my wall
Это я хочу видеть на своей стене.
Hold me
Держи меня
Scold me
Ругай меня
Extol me
Превозноси меня
Console me
Утешь меня.
Through the 90s
В 90-е годы
And the 80s
И 80-е годы ...
And the Tigris
И Тигр
The Euphrates
Евфрат
And after all that I've said
И после всего, что я сказал ...
I want you to know me
Я хочу, чтобы ты узнал меня.
I want you to throw me
Я хочу, чтобы ты бросил меня.
In the river
В реке ...
So the clouds that follow my head
Так что облака, которые следуют за моей головой ...
Can finally rain down
Наконец-то может пролиться дождь.
On all your hydrangeas
На всех твоих гортензиях.
I never had a doubt that you would come through
Я никогда не сомневался, что ты справишься.
I always adored you
Я всегда обожал тебя.
I always ignored you
Я всегда игнорировал тебя.
Just to make you try harder
Просто чтобы заставить тебя стараться еще больше
To you do what you do
С тобой делай то что делаешь
I had to be awful
Я должна была быть ужасной.
Just to keep you from danger
Просто чтобы уберечь тебя от опасности
Come stand at my window
Подойди встань у моего окна
With a view of suburbia
С видом на пригород
As it marks out the borders
Как он отмечает границы
Of my opulent ground
Моей богатой земли.
I'm rich but I'm troubled;
Я богат, но у меня проблемы.
There's a worm in my bougainvillaea
В моей бугенвиллии завелся червь.
Why do you plague me
Почему ты досаждаешь мне
When my ethics are sound?
Когда моя мораль Здрава?
Hold me
Держи меня
Scold me
Ругай меня
Extol me
Превозноси меня
Console me
Утешь меня.
Through the 90s
В 90-е годы
And the 80s
И 80-е годы ...
Through the waters
Сквозь воды ...
Of Issey
Об Иссее
And after all I've said
И после всего, что я сказал ...
It's academia
Это наука.
How could I be so faithful
Как я мог быть таким верным?
To the Queen of Media?
Королеве СМИ?
Through the 90s
В 90-е годы
And the 80s
И 80-е годы ...
In the AD
В объявлении
And the BC
И до нашей эры
Through the Xanthus
Через Ксантус
And the Yangtze
И Янцзы
And the Niger
И Нигер
And the Ganges
И Ганг
Hold me
Держи меня
Fold me
Сложи меня.
Control me
Контролируй меня
Cajole me
Уговори меня.
And release me
И отпусти меня.
On the Lethe
О лете
And the Ichor through my body
И Ихор в моем теле.
Babylon
Вавилон
Babble on
Болтай дальше
Etc
И т.д.





Авторы: Matthew Field


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.