Beatrice Egli - Das wäre doch gelacht - перевод текста песни на русский

Das wäre doch gelacht - Beatrice Egliперевод на русский




Das wäre doch gelacht
Вот был бы номер
Frust und Alltag packen wir weg
Тоску и будни уберём прочь,
Entstaubt das Liebesnest
Стряхнём пыль с любовного гнёздышка.
Neue Farben auf meiner Haut
Новые краски на моей коже,
Der Frühling macht den Rest
Весна сделает остальное.
Netflix aus dem Schlafzimmer raus
Netflix из спальни вон,
Und Neugier wieder rein
А любопытство снова впустить.
Wie zwei Teenies Kribbelnde Spielerei
Как два подростка, щекочущая игра.
Lass mich von dir mal wieder daten
Пригласи меня снова на свидание.
Langeweile kapituliert
Скука капитулирует,
Brechen alle Konventionen
Нарушим все условности,
Sind wieder frech und ungeniert
Снова будем дерзкими и бесцеремонными.
Das wäre doch gelacht, wenn das nicht geht
Вот был бы номер, если бы это не сработало.
Für unser Leben ist es nie zu spät
Для нашей жизни никогда не поздно.
Wie viel Lust hast du mit mir es wieder mal zu probieren
Насколько ты хочешь попробовать это со мной снова?
Das wäre doch gelacht, wenn das nicht geht
Вот был бы номер, если бы это не сработало,
Wenn nicht ein frischer Wind für uns mal weht
Если для нас не подует свежий ветер.
Es wär gelacht, wenn wir's verhauen
Был бы номер, если бы мы всё испортили.
Komm lass mal trauen
Давай рискнём!
Seide, Spaß und laute Musik
Шёлк, веселье и громкая музыка.
Love Life zwei, punkt, eins
Любовная жизнь два, точка, один.
Knutschen, schmusen hinter der Couch
Целоваться, обниматься за диваном.
Tabu gibt's heute keins
Сегодня нет никаких табу.
Mit Sushi-Häppchen auf meinem Bauch
С кусочками суши на моём животе
Hab ich dich grad verführt
Я только что соблазнила тебя.
Ein Wahnsinn wenn man sich wieder heiß berührt
Безумие, когда снова касаешься друг друга страстно.
Sehen uns mit völlig neuen Augen
Смотрим друг на друга совершенно новыми глазами,
Flirten einfach so nebenbei
Флиртуем просто так, между делом.
Tuscheln über geheime Wünsche
Шепчемся о тайных желаниях,
Für neue Liebe stehen wir zwei
Мы вдвоём за новую любовь!
Das wäre doch gelacht, wenn das nicht geht
Вот был бы номер, если бы это не сработало.
Für unser Leben ist es nie zu spät
Для нашей жизни никогда не поздно.
Wie viel Lust hast du mit mir es wieder mal zu probieren
Насколько ты хочешь попробовать это со мной снова?
Das wäre doch gelacht, wenn das nicht geht
Вот был бы номер, если бы это не сработало,
Wenn nicht ein frischer Wind für uns mal weht
Если для нас не подует свежий ветер.
Es wär gelacht, wenn wir's verhauen
Был бы номер, если бы мы всё испортили.
Komm lass mal trauen
Давай рискнём!
Sehen uns mit völlig neuen Augen
Смотрим друг на друга совершенно новыми глазами,
Flirten einfach so nebenbei
Флиртуем просто так, между делом.
Tuscheln über geheime Wünsche
Шепчемся о тайных желаниях,
Für neue Liebe stehen wir zwei
Мы вдвоём за новую любовь!
Das wäre doch gelacht, wenn das nicht geht
Вот был бы номер, если бы это не сработало.
Für unser Leben ist es nie zu spät
Для нашей жизни никогда не поздно.
Wie viel Lust hast du mit mir es wieder mal zu probieren
Насколько ты хочешь попробовать это со мной снова?
Das wäre doch gelacht, wenn das nicht geht
Вот был бы номер, если бы это не сработало,
Wenn nicht ein frischer Wind für uns mal weht
Если для нас не подует свежий ветер.
Es wär gelacht, wenn wir es verhauen
Был бы номер, если бы мы это испортили.
Komm lass mal trauen
Давай рискнём!





Авторы: Beatrice Egli, Joachim Hans Wolf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.