Текст и перевод песни Beatrice Egli - Ganz egal
Du
bist
dumm
wie
ein
Brot
Ты
глуп,
как
хлеб
"Frau
Hässlich"
solltest
du
heißen
"Женщина
уродливая"
тебя
должно
называть
Ist
das
da
dein
Gesicht?
Это
твое
лицо?
Muss
mich
vor
Lachen
zerreißen
Должно
быть,
меня
разрывает
от
смеха
Jeden
Tag
nur
Frust
und
Hater
Каждый
день
только
разочарование
и
ненависть
Und
sie
prügeln
auf
dich
ein
И
они
набрасываются
на
тебя
Bleibe
stark
und
bleibe
mutig
Оставайтесь
сильными
и
оставайтесь
смелыми
Bist
nicht
allein
Ты
не
одинок
Ganz
egal,
was
alle
sagen
Неважно,
что
все
говорят
Ganz
egal,
wer
dich
grad
disst
Независимо
от
того,
кто
тебя
расстраивает
Komm
steh
auf,
geh
raus
und
zeig
dich
Давай
встань,
выйди
и
покажись
Schau
dich
an,
wie
schön
du
bist
Посмотри
на
себя,
какая
ты
красивая
Ganz
egal,
lass
alle
reden
Неважно,
пусть
все
говорят
Ganz
egal,
was
alles
war
Неважно,
что
все
это
было
Wir
sind
doch
alle
einzigartig
В
конце
концов,
мы
все
уникальны
Mach
dir
das
doch
endlich
klar
Сделай
это,
наконец,
ясно
Du
bist
fett,
schau
dich
an,
das
will
doch
keiner
sehen
Ты
толстый,
посмотри
на
себя,
никто
не
хочет
этого
видеть
(Alter
bist
du
fett,
warum
musst
du
fett
sein?)
(Возраст
ты
толстый,
почему
ты
должен
быть
толстым?)
Zu
viel
Arsch,
zu
viel
Haut,
lässt
du
dich
immer
so
gehen?
Слишком
большая
задница,
слишком
много
кожи,
ты
всегда
позволяешь
себе
так
ходить?
(Schau
dich
an,
das
will
doch
keiner
sehen)
(Посмотри
на
себя,
никто
не
хочет
этого
видеть)
Es
tut
weh,
wenn
sie
so
reden
Больно,
когда
ты
так
говоришь
Glaube
mir,
ich
kenn
das
auch
Поверь
мне,
я
тоже
это
знаю
Aus
deiner
Wut
wird
jetzt
ein
Beben
От
твоего
гнева
сейчас
начнется
землетрясение
Schrei
es
raus
(schrei
es
raus)
Кричи
об
этом
(кричи
об
этом)
Ganz
egal,
was
alle
sagen
Неважно,
что
все
говорят
Ganz
egal,
wer
dich
grad
disst
Независимо
от
того,
кто
тебя
расстраивает
Komm
steh
auf,
geh
raus
und
zeig
dich
Давай
встань,
выйди
и
покажись
Schau
dich
an,
wie
schön
du
bist
Посмотри
на
себя,
какая
ты
красивая
Ganz
egal,
lass
alle
reden
Неважно,
пусть
все
говорят
Ganz
egal,
was
alles
war
Неважно,
что
все
это
было
Wir
sind
doch
alle
einzigartig
В
конце
концов,
мы
все
уникальны
Mach
dir
das
doch
endlich
klar
Сделай
это,
наконец,
ясно
Ganz
egal,
ob
Bodyshaming
Независимо
от
того,
является
ли
Bodyshaming
Ganz
egal,
die
Laberei
Не
важно,
лабрадор
Hör
nicht
zu,
geh
einfach
weiter
Не
слушай,
просто
иди
дальше
Dann
bist
du
frei
(dann
bist
du
frei)
Тогда
ты
свободен
(тогда
ты
свободен)
Ganz
egal,
was
alle
sagen
Неважно,
что
все
говорят
Ganz
egal,
wer
dich
grad
disst
Независимо
от
того,
кто
тебя
расстраивает
Komm
steh
auf,
geh
raus
und
zeig
dich
Давай
встань,
выйди
и
покажись
Schau
dich
an,
wie
schön
du
bist
Посмотри
на
себя,
какая
ты
красивая
Ganz
egal,
lass
alle
reden
Неважно,
пусть
все
говорят
Ganz
egal,
was
alles
war
Неважно,
что
все
это
было
Wir
sind
doch
alle
einzigartig
В
конце
концов,
мы
все
уникальны
Mach
dir
das
doch
endlich
klar
Сделай
это,
наконец,
ясно
Ganz
egal,
was
alle
sagen
Неважно,
что
все
говорят
Ganz
egal,
wer
dich
grad
disst
Независимо
от
того,
кто
тебя
расстраивает
Komm
steh
auf,
geh
raus
und
zeig
dich
Давай
встань,
выйди
и
покажись
Schau
dich
an,
wie
schön
du
bist
Посмотри
на
себя,
какая
ты
красивая
Ganz
egal,
lass
alle
reden
Неважно,
пусть
все
говорят
Ganz
egal,
was
alles
war
Неважно,
что
все
это
было
Wir
sind
doch
alle
einzigartig
В
конце
концов,
мы
все
уникальны
Mach
dir
das
doch
endlich
klar
Сделай
это,
наконец,
ясно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joachim Hans Wolf, Sebastian Wurth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.