Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kein Wenn und kein Aber
Никаких «если» и никаких «но»
Alle
sagen:
"Mensch,
lass
diesen
Mann
Все
говорят:
«Слушай,
оставь
этого
мужчину,
Du
verbrennst
dir
die
Finger
daran
Ты
обожжёшься
об
него».
Das
Martyrium
sollte
doch
längst
schon
beendet
sein"
Это
мучение
должно
было
давно
закончиться».
Doch
mein
Herz
fährt's
an
die
Wand
Но
моё
сердце
идёт
напролом,
Nimmt
mich
entschlossen
an
die
Hand
Решительно
берёт
меня
за
руку,
Führt
mich
dahin,
wo
Vernunft
nicht
gefragt
wird
und
das
ist
bei
dir
Ведёт
меня
туда,
где
разум
не
нужен,
и
это
— к
тебе.
Es
gibt
kein
Wenn
und
kein
Aber,
denn
ich,
ich
bin
in
dich
verliebt
Нет
никаких
«если»
и
никаких
«но»,
ведь
я,
я
в
тебя
влюблена.
Du
bist
das
teuerste,
beste
und
schönste
Geschenk
auf
der
Welt
Ты
— самый
дорогой,
лучший
и
прекрасный
подарок
на
свете.
In
deinen
Armen,
da
bin
ich
zuhaus,
was
will
ich
mehr
vom
Glück?
В
твоих
объятиях
я
дома,
чего
ещё
желать
от
счастья?
Unsre
Lovestory
ist
wie
ein
Film,
der
verspricht,
was
er
hält
Наша
история
любви
— как
фильм,
который
выполняет
обещания.
Jeder
weiß
besser,
was
gut
für
mich
ist
Каждый
лучше
знает,
что
для
меня
хорошо,
Und
dass
er
das
auf
keinen
Fall
ist
И
что
он
[этот
мужчина]
— точно
не
тот,
кто
нужен.
Im
Gefühlskarussell
fahre
ich
viel
zu
oft
viel
zu
schnell
На
карусели
чувств
я
часто
мчусь
слишком
быстро.
Doch
was
hilft
mir
der
Verstand
Но
чем
мне
поможет
разум,
Wenn
ich
mit
dir
die
Liebe
fand?
Если
я
с
тобой
нашла
любовь?
Jeden
Moment,
jeden
Tag,
jede
Stunde
will
ich
nur
mit
dir
Каждый
миг,
каждый
день,
каждый
час
я
хочу
быть
только
с
тобой.
Es
gibt
kein
Wenn
und
kein
Aber,
denn
ich,
ich
bin
in
dich
verliebt
Нет
никаких
«если»
и
никаких
«но»,
ведь
я,
я
в
тебя
влюблена.
Du
bist
das
teuerste,
beste
und
schönste
Geschenk
auf
der
Welt
Ты
— самый
дорогой,
лучший
и
прекрасный
подарок
на
свете.
In
deinen
Armen,
da
bin
ich
zuhaus,
was
will
ich
mehr
vom
Glück?
В
твоих
объятиях
я
дома,
чего
ещё
желать
от
счастья?
Unsre
Lovestory
ist
wie
ein
Film,
der
verspricht,
was
er
hält
Наша
история
любви
— как
фильм,
который
выполняет
обещания.
Und
wenn
ich
alles
auch
riskiere
И
даже
если
я
всем
рискую,
Ist
die
Liebe
mir
das
wert
Любовь
для
меня
этого
стоит.
In
einem
Himmel
voller
Geigen
В
раю
блаженства,
Was
ist
da
bitteschön
verkehrt?
Что
же
в
этом,
скажите,
не
так?
Es
gibt
kein
Wenn
und
kein
Aber,
denn
ich,
ich
bin
in
dich
verliebt
Нет
никаких
«если»
и
никаких
«но»,
ведь
я,
я
в
тебя
влюблена.
Du
bist
das
teuerste,
beste
und
schönste
Geschenk
auf
der
Welt
Ты
— самый
дорогой,
лучший
и
прекрасный
подарок
на
свете.
In
deinen
Armen,
da
bin
ich
zuhaus,
was
will
ich
mehr
vom
Glück?
В
твоих
объятиях
я
дома,
чего
ещё
желать
от
счастья?
Unsre
Lovestory
ist
wie
ein
Film,
der
verspricht,
was
er
hält
Наша
история
любви
— как
фильм,
который
выполняет
обещания.
Unsre
Lovestory
ist
wie
ein
Film,
der
verspricht,
was
er
hält
Наша
история
любви
— как
фильм,
который
выполняет
обещания.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beatrice Egli, Joachim Hans Wolf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.