Beatrice Egli - Leise Lieder - перевод текста песни на русский

Leise Lieder - Beatrice Egliперевод на русский




Leise Lieder
Тихие Песни
Blumenstraße, 4. Stock
Блюменштрассе, 4-й этаж
Es ist die Wohnung gleich links neben dem Aufzug
Это квартира слева от лифта
Yannick wohnt hier schon seit er denken kann
Янник живет здесь с тех пор, как себя помнит
Und seit letzter Woche geht er in die zweite Klasse
А с прошлой недели он ходит во второй класс
Er geht so gerne dorthin
Он так любит туда ходить
Dort hört er nicht, wenn Mama weint
Там он не слышит, когда мама плачет
Aber er hört es nachts
Но он слышит это по ночам
Papa ist für ihn der größte und stärkste Mann auf der Welt
Папа для него самый большой и сильный мужчина на свете
Er hat ihn sehr lieb
Он его очень любит
Außer, wenn Papa wütend ist
Кроме тех случаев, когда папа злится
Und das ist er in letzter Zeit oft
А в последнее время он злится часто
Das sieht man auch daran
Это видно и по тому,
Dass sich Mama in letzter Zeit immer häufiger schminken muss
Что маме в последнее время приходится все чаще краситься
Yannick war heute bei seinem Freund zu Hause
Янник сегодня был в гостях у своего друга
Dort wurde viel gelacht und er durfte zum Abendessen bleiben
Там много смеялись, и ему разрешили остаться на ужин
Länger als sonst
Дольше обычного
Bei ihm Zuhause ist das Lachen schon lange verstummt
У него дома смех уже давно утих
Der einzige der immer lächeln
Единственный, кто всегда улыбается,
Ist der Playmobil-Feuerwehrmann in seinem Kinderzimmer
Это пожарный из Playmobil в его детской комнате
Der stet auf seinem Klavier
Он стоит на его пианино
Oma hat es ihm geschenkt
Бабушка ему его подарила
Wenn er seine kleine Hände auf die Tasten legt
Когда он кладет свои маленькие руки на клавиши
Dann kann er sagen, wofür er keine Worte hat
Тогда он может сказать то, для чего у него нет слов
Er möchte nur der kleine Junge sein
Он просто хочет быть маленьким мальчиком
Mit seinen Tränen ist er so oft allein
Со своими слезами он так часто остается один
Er kann nur leben, lachen, träumen
Он может жить, смеяться, мечтать,
Und er fühlt sich nur geliebt wenn er die Augen schließt
И чувствует себя любимым, только когда закрывает глаза
Und aus dem Leben flieht
И убегает от жизни
Und am Piano seine leisen Lieder spielt
И играет на пианино свои тихие песни
Entschuldigung, hey kleiner, es tut mir leid
«Прости, эй, малыш, мне жаль»
Wie oft hat Yannick das schon gehört
Как часто Янник это уже слышал
Wie oft hat er gehofft, es könnte vorbei sein
Как часто он надеялся, что все закончится
Und wie oft zerbricht seine kleine Welt
И как часто рушится его маленький мир
Wenn Papa immer wieder die Hand ausrutscht
Когда у папы снова и снова «срывается рука»
Statt sie ihm zu reichen
Вместо того чтобы протянуть ее ему
Alle schweigen, es ist still
Все молчат, тихо
Und in der Blumenstraße, aus einer Wohnung im 4. Stock
И на Блюменштрассе, из квартиры на 4-м этаже
Hört man immer wieder das Klavier
Снова и снова слышно пианино
Er möchte nur der kleine Junge sein
Он просто хочет быть маленьким мальчиком
Mit seinen Tränen ist er so oft allein
Со своими слезами он так часто остается один
Er kann nur leben, lachen, träumen
Он может жить, смеяться, мечтать,
Und er fühlt sich nur geliebt wenn er die Augen schließt
И чувствует себя любимым, только когда закрывает глаза
Und aus dem Leben flieht
И убегает от жизни
Und am Piano seine leisen Lieder spielt
И играет на пианино свои тихие песни





Авторы: Achim Radloff, Beatrice Egli, Joachim Hans Wolf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.