Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das wissen nur wir
Only We Know That
Das
wissen
nur
wir
Only
we
know
that
Du
willst
es
doch
auch
mit
mir
You
want
it
with
me
too
Es
wirkt
so
vertraut
mit
mir
It
feels
so
familiar
with
you
Dir
geht
es
genau
wie
mir
You
feel
the
same
way
I
do
Ich
hör
sie
reden,
lass
sie
reden
I
hear
them
talking,
let
them
talk
Sie
regen
sich
auf
bei
mir
They're
getting
worked
up
about
me
Als
wär's
nicht
erlaubt
mit
dir
As
if
it
wasn't
allowed
with
you
Ich
nehm
es
in
Kauf
mit
dir
I'll
take
the
risk
with
you
Ich
hör
sie
reden,
lass
sie
reden
I
hear
them
talking,
let
them
talk
Vielleicht
sind
wir
uns
nah
Maybe
we're
close
Schon
so
nah,
das
hab'n
sie
gleich
erkannt
So
close,
they
recognized
it
right
away
Vielleicht
sind
wir
ein
paar
Maybe
we're
a
couple
Schon
ein
paar
Mal
zu
weit
gegang'n
Already
gone
too
far
a
few
times
Doch
das
wissen
nur
wir
But
only
we
know
Was
zwischen
uns
heut
Nacht
passiert
What
happened
between
us
tonight
Hinter
verschlossenen
Tür'n
Behind
closed
doors
Werd
ich
womöglich
schwach
bei
dir
I
might
become
weak
with
you
Das
wissen
nur
wir
Only
we
know
Ob
ich
mein
Herz
heut
ganz
verlier
If
I
lose
my
heart
completely
tonight
Hinter
verschlossenen
Tür'n
Behind
closed
doors
Werd
ich
womöglich
schwach
bei
dir
I
might
become
weak
with
you
Du
gibst
es
nie
auf
bei
mir
You
never
give
up
on
me
Du
hast
es
echt
drauf
mit
mir
You
really
have
a
way
with
me
Dir
geht
es
genau
wie
mir
You
feel
the
same
way
I
do
Wir
hören
sie
reden,
lass
sie
reden
We
hear
them
talking,
let
them
talk
Vielleicht
sind
wir
uns
nah
Maybe
we're
close
Schon
so
nah,
das
hab'n
sie
gleich
erkannt
So
close,
they
recognized
it
right
away
Vielleicht
sind
wir
ein
paar
Maybe
we're
a
couple
Schon
ein
paar
Mal
zu
weit
gegang'n
Already
gone
too
far
a
few
times
Doch
das
wissen
nur
wir
But
only
we
know
Was
zwischen
uns
heut
Nacht
passiert
What
happened
between
us
tonight
Hinter
verschlossenen
Tür'n
Behind
closed
doors
Werd
ich
womöglich
schwach
bei
dir
I
might
become
weak
with
you
Das
wissen
nur
wir
Only
we
know
Ob
ich
mein
Herz
heut
ganz
verlier
If
I
lose
my
heart
completely
tonight
Hinter
verschlossenen
Tür'n
Behind
closed
doors
Werd
ich
womöglich
schwach
bei
dir
I
might
become
weak
with
you
Das
wissen
nur
wir
Only
we
know
Das
wissen
nur
wir
Only
we
know
Das
wissen
nur
wir
Only
we
know
Das
wissen
nur
wir
Only
we
know
Doch
das
wissen
nur
wir
But
only
we
know
Was
zwischen
uns
heut
Nacht
passiert
What
happened
between
us
tonight
Hinter
verschlossenen
Tür'n
Behind
closed
doors
Werd
ich
womöglich
schwach
bei
dir
I
might
become
weak
with
you
Das
wissen
nur
wir
Only
we
know
Ob
ich
mein
Herz
heut
ganz
verlier
If
I
lose
my
heart
completely
tonight
Hinter
verschlossenen
Tür'n
Behind
closed
doors
Werd
ich
womöglich
schwach
bei
dir
I
might
become
weak
with
you
Doch
das
wissen
nur
wir
But
only
we
know
Was
zwischen
uns
heut
Nacht
passiert
What
happened
between
us
tonight
Hinter
verschlossenen
Tür'n
Behind
closed
doors
Werd
ich
womöglich
schwach
bei
dir
I
might
become
weak
with
you
Das
wissen
nur
wir
Only
we
know
Das
wissen
nur
wir
Only
we
know
Das
wissen
nur
wir
Only
we
know
Doch
das
wissen
nur
wir
But
only
we
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eike Staab, Eric Philippi
Альбом
Balance
дата релиза
30-06-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.