Текст и перевод песни Beatrice Egli - Bis hierher und viel weiter Medley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bis hierher und viel weiter Medley
Медли "До сих пор и намного дальше"
Bis
hierher
und
viel
weiter
До
сих
пор
и
намного
дальше
Bis
hierher
und
viel
weiter
До
сих
пор
и
намного
дальше
Und
das
hört
nie
mehr
auf
И
это
никогда
не
кончится
Heu′t
will
ich
in
Gefühlen
baden
Сегодня
я
хочу
купаться
в
чувствах
Das
Glück
zu
mir
nach
Hau's
einladen
Пригласить
счастье
в
свой
дом
Lass
nicht′s
mehr
aus
Больше
ничего
не
упускать
Genieß
den
Augenblick
Наслаждаться
моментом
Ich
tanze
durch
den
Sommerregen
Я
танцую
под
летним
дождем
Will
mich
in
tausend
Arme
legen
Хочу
утонуть
в
твоих
объятиях
Verpasse
nicht's
Ничего
не
пропустить
Ich
nehme
alles
mit
Я
беру
всё
с
собой
Bis
hierher
und
viel
weiter
До
сих
пор
и
намного
дальше
Egal
was
kommt
ich
weiß
es
Неважно,
что
будет,
я
знаю,
Dass
ich
das
was
ich
sein
will
Что
я
могу
быть
тем,
Auch
sein
kann
Кем
я
хочу
быть
Mein
Leben
das
fühlt
sich
so
frei
an
Моя
жизнь
ощущается
такой
свободной
Bis
hierher
und
viel
weiter
До
сих
пор
и
намного
дальше
Und
das
hört
nie
mehr
auf
И
это
никогда
не
кончится
Nanenanenana
На-на-на-на-на-на
Nanenanenana
На-на-на-на-на-на
Bis
hierher
und
viel
weiter
До
сих
пор
и
намного
дальше
Und
das
hört
nie
mehr
auf
И
это
никогда
не
кончится
Ich
hab
so
ein
Gefühl
У
меня
такое
чувство,
Heute
könn't
für
immer
sein
Что
сегодняшний
день
может
длиться
вечно
Und
ich
kann
es
spür′n
И
я
чувствую,
Damit
bin
ich
nicht
allein
Что
я
не
одна
в
этом
Deine
Blicke
sagen
mir
Твои
взгляды
говорят
мне:
Lass
doch
mal
die
Sorgen
frei
"Отпусти
свои
заботы"
In
Lichtgeschwindigkeit
Со
скоростью
света
Fliegen
sie
an
uns
vorbei
Они
пролетают
мимо
нас
Lass
uns
keine
Zeit
verlieren
Давай
не
будем
терять
время
Zusammen
kann
uns
nicht′s
passieren
Вместе
с
тобой
нам
ничего
не
страшно
Glück
wird
immer
größer
Счастье
становится
больше,
Wenn
man's
miteinander
teilt
Когда
им
делишься
Ich
will
auf
die
Plätze
fertig
Я
хочу
на
старт,
внимание,
Auf
die
Plätze
fertig
ins
Glück
На
старт,
внимание,
марш
к
счастью!
Dieses
Feuer
das
brennt
nur
für
uns
Этот
огонь
горит
только
для
нас
In
diesem
Augenblick
В
этот
самый
момент
Ich
will
auf
die
Plätze
fertig
Я
хочу
на
старт,
внимание,
Auf
die
Plätze
fertig
ins
Glück
На
старт,
внимание,
марш
к
счастью!
Durch
die
Nacht
bis
hintern
Horizont
Сквозь
ночь
до
самого
горизонта
Und
nie
mehr
zurück
И
никогда
не
возвращаться
Auf
die
Plätze
fertig
На
старт,
внимание,
Das
ist
der
Moment
Это
тот
самый
момент
Tanz
auf
dem
Vulkan
Танец
на
вулкане
Und
unsere
Gefühle
die
fahr′n
Achterbahn
И
наши
чувства
несутся
на
американских
горках
Das
Feuer
in
uns
fängt
erst
an
zu
brennen
Огонь
в
нас
только
начинает
гореть
Einfach
nur
teil'n
Просто
разделить
Was
noch
vor
uns
liegt
То,
что
ждет
нас
впереди
Jede
Sekunde
ins
Leben
verliebt
Каждую
секунду
влюблены
в
жизнь
Wir
hab′n
das
große
Los
Мы
вытянули
счастливый
билет,
Doch
schon
gezogen
Уже
вытянули
Ich
glaube
fest
daran
Я
твердо
верю,
Es
fängt
erst
richtig
an
Что
все
только
начинается
Wir
leben
jetzt
Мы
живем
сейчас
Wir
leben
laut
Мы
живем
ярко
Wir
wollen
mehr
Мы
хотим
большего
Wir
drehen
auf
Мы
зажигаем
Für
uns
gibt
es
kein
Zurück
Для
нас
нет
пути
назад,
Denn
das
ist
unsere
Chance
auf's
Glück
Ведь
это
наш
шанс
на
счастье
Wir
leben
ohoh
laut
Мы
живем
о-о-о
ярко
Wir
drehen
ohoh
auf
Мы
зажигаем
о-о-о
Für
uns
gibt
es
kein
Zurück
Для
нас
нет
пути
назад,
Denn
das
ist
unsere
Chance
auf′s
Glück
Ведь
это
наш
шанс
на
счастье
Ob
du's
glaubst
oder
nicht
Веришь
ты
или
нет,
Immer
noch
lieb
ich
dich
Я
все
еще
люблю
тебя
Denke
ich
Tag
und
Nacht
Думаю
день
и
ночь
Nur
an
dich
Только
о
тебе
Wieviel
Jahre
ist
das
her
Сколько
лет
прошло
с
тех
пор,
Sommer
Abend
blaues
Meer
Летний
вечер,
синее
море
Mein
erster
Kuss
Мой
первый
поцелуй
Ein
Schmetterling
Бабочки
в
животе
Nun
stehst
du
einfach
so
vor
mir
И
вот
ты
просто
стоишь
передо
мной,
Lachst
mich
an
Улыбаешься
мне
Hey
wie
geht
es
dir
"Привет,
как
дела?"
Was
meine
Augen
sagen
Что
говорят
мои
глаза,
Weißt
nur
du
Знаешь
только
ты
Wortlos
kommt
die
Zeit
zurück
Без
слов
время
возвращается
назад
Alles
wieder
da
Все
снова
здесь
Hab's
nie
vergessen
Я
никогда
не
забывала
Unser
erstes
mal
Наш
первый
раз
Ob
du′s
glaubst
oder
nicht
Веришь
ты
или
нет,
Immer
noch
lieb
ich
dich
Я
все
еще
люблю
тебя
Tag
und
Nacht
День
и
ночь
Nur
an
dich
Только
о
тебе
Ob
du′s
glaubst
oder
nicht
Веришь
ты
или
нет,
Immer
noch
will
ich
dich
Я
все
еще
хочу
тебя
Total
verliebt
Безумно
влюблена
Ob
du's
glaubst
oder
nicht
Веришь
ты
или
нет,
Ob
du′s
glaubst
Веришь
ты
Das
ist
der
Tag
Это
тот
самый
день
Es
ist
der
Wahnsinn
Это
безумие,
Was
hier
passiert
Что
здесь
происходит
Für
immer
und
ewig
Навсегда
и
вечно
Das
ganz
große
Glück
Огромное
счастье
Jetzt
und
hier
Здесь
и
сейчас
Das
ist
der
Tag
Это
тот
самый
день
Und
alles
was
war
И
все,
что
было,
Vergessen
vorbei
Забыто,
прошло
Dieser
Moment
Этот
момент
Bleibt
für
immer
Останется
навсегда
Steh
ich
hier
Стою
я
здесь
Der
Weg
war
manchmal
steil
Путь
был
порой
крутым,
Der
Weg
war
manchmal
schwer
Путь
был
порой
трудным,
Doch
alles
alles
alles
war
es
wert
Но
все,
все,
все
это
стоило
того
Das
ist
der
Tag
Это
тот
самый
день
Es
ist
der
Wahnsinn
Это
безумие,
Was
hier
passiert
Что
здесь
происходит
Für
immer
und
ewig
Навсегда
и
вечно
Das
ganz
große
Glück
Огромное
счастье
Jetzt
und
hier
Здесь
и
сейчас
Das
ist
der
Tag
Это
тот
самый
день
Und
alles
was
war
И
все,
что
было,
Vergessen
vorbei
Забыто,
прошло
Dieser
Moment
Этот
момент
Bleibt
für
immer
Останется
навсегда
Steh
ich
hier
Стою
я
здесь
Dieser
Moment
Этот
момент
Bleibt
für
immer
Останется
навсегда
Steh
ich
hier
Стою
я
здесь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivo Moring, Dave Roth, Heike Kospach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.