Текст и перевод песни Beatrice Egli - Ja, wenn Du denkst ...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja, wenn Du denkst ...
Yes, if you think...
Sein
Blick
er
lacht
mich
an
His
eyes
make
me
laugh
Er
zog
hier
ein
gleich
nebenan
He
just
moved
in
next
door
Er
ist
ein
Bild
von
Mann
He's
a
handsome
man
Wie
ein
Magnet
zieht
er
mich
an
He
attracts
me
like
a
magnet
Und
er
lädt
mich
ganz
frech
ein
And
he
invites
me
very
cheekily
Und
sagt
ganz
cool
komm
doch
mit
rein
And
says
very
coolly,
come
on
in
Ich
möcht
heut
Nacht
nicht
alleine
sein
I
don't
want
to
be
alone
tonight
Ja
wenn
du
denkst
du
denkst
dann
denkst
du
nur
Yes,
if
you
think
you
think
then
you
think
only
Heut
Nacht
bleib
ich
bei
dir
Tonight
I'll
stay
with
you
Du
bist
mir
sieben
Sünden
wert
You
are
worth
seven
sins
to
me
Die
Sehnsucht
brennt
in
mir
Longing
burns
within
me
Doch
wenn
du
denkst
du
denkst
dann
denkst
du
nur
But
if
you
think
you
think
then
you
think
only
Heut
Nacht
wird
was
passiern
Tonight
something
will
happen
Dann
sollst
du
in
der
Hölle
schmorn
Then
you
shall
stew
in
hell
Das
würd
ich
nicht
riskiern
I
wouldn't
risk
that
Er
nimmt
sich
meine
Hand
He
takes
my
hand
Er
bringt
mich
um,
um
den
Verstand
He
drives
me
out
of
my
mind
Er
küsst
mich
dann
ganz
zart
Then
he
kisses
me
very
gently
Er
macht
mich
schwach
auf
seine
Art
He
weakens
me
in
his
way
Und
er
nimmt
mich
in
den
Arm
And
he
takes
me
in
his
arms
Und
sagt
mit
seinem
George
Clooney
Charme
And
says
with
his
George
Clooney
charm
Lass
uns
heut
Nacht
in
den
Himmel
fahrn
Let's
go
to
heaven
tonight
Ja
wenn
du
denkst
du
denkst
dann
denkst
du
nur
Yes,
if
you
think
you
think
then
you
think
only
Heut
Nacht
bleib
ich
bei
dir
Tonight
I'll
stay
with
you
Du
bist
mir
sieben
Sünden
wert
You
are
worth
seven
sins
to
me
Die
Sehnsucht
brennt
in
mir
Longing
burns
within
me
Doch
wenn
du
denkst
du
denkst
dann
denkst
du
nur
But
if
you
think
you
think
then
you
think
only
Heut
Nacht
wird
was
passieren
Tonight
something
will
happen
Dann
sollst
du
in
der
Hölle
schmorn
Then
you
shall
stew
in
hell
Das
würd
ich
nicht
riskiern
I
wouldn't
risk
that
Ja
wenn
du
denkst
du
denkst
dann
denkst
du
nur
Yes,
if
you
think
you
think
then
you
think
only
Heut
Nacht
bleib
ich
bei
dir
Tonight
I'll
stay
with
you
Du
bist
mir
sieben
Sünden
wert
You
are
worth
seven
sins
to
me
Die
Sehnsucht
brennt
in
mir
Longing
burns
within
me
Ja
wenn
du
denkst
du
denkst
dann
denkst
du
nur
Yes,
if
you
think
you
think
then
you
think
only
Heut
Nacht
bleib
ich
bei
dir
Tonight
I'll
stay
with
you
Du
bist
mir
sieben
Sünden
wert
You
are
worth
seven
sins
to
me
Die
Sehnsucht
brennt
in
mir
Longing
burns
within
me
Doch
wenn
du
denkst
du
denkst
dann
denkst
du
nur
But
if
you
think
you
think
then
you
think
only
Heut
Nacht
wird
was
passieren
Tonight
something
will
happen
Dann
sollst
du
in
der
Hölle
schmorn
Then
you
shall
stew
in
hell
Das
würd
ich
nicht
riskiern
I
wouldn't
risk
that
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dieter Bohlen, Oliver Lukas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.