Текст и перевод песни Beatrice Egli - Mein Herz - Wohlfühlgarantie Tour Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein Herz - Wohlfühlgarantie Tour Live
Мое сердце - Гарантия хорошего настроения. Концертная запись тура
Ich
geh′
heut
Nacht
aus
endlich
wieder
tanzen
gehen
Я
иду
сегодня
вечером
гулять,
наконец-то
снова
пойду
танцевать
Das
Herz
an
Herz
Gefühl
und
wieder
diesen
Rhythmus
spürn
Чувство
близости,
сердце
к
сердцу,
и
снова
ощутить
этот
ритм
Dann
kommt
dieser
Mann,
und
tanzt
mich
von
der
Seite
an
Потом
появляется
этот
мужчина
и
начинает
танцевать
рядом
со
мной
Er
flüstert
mir
ins
Ohr,
wie
man
nur
so
schön
sein
kann
Он
шепчет
мне
на
ухо,
как
можно
быть
таким
красивым
Deinen
türkis
blauen
Augen,
Твоим
бирюзово-голубым
глазам,
Werd
ich
heut
Nacht
kein
Kuss
weit
trauen
Сегодня
ночью
я
не
доверюсь
ни
одному
поцелую
Nein,
ich
habe
Dich
total
durchschaut
Нет,
я
тебя
полностью
раскусила
Mein
Herz
es
brennt,
wenn
ich
Dich
seh
Мое
сердце
горит,
когда
я
вижу
тебя
Auch
wenn
ich
heut
durch
die
Hölle
geh
Даже
если
сегодня
мне
придется
пройти
через
ад
Mein
Herz
es
brennt
so
lichterloh
Мое
сердце
горит
ярким
пламенем
Will
nur
tanzen
und
Dich
sowieso
Хочу
только
танцевать,
и
тебя
в
придачу
Mein
Herz
es
brennt,
wenn
ich
Dich
seh
Мое
сердце
горит,
когда
я
вижу
тебя
Ich
red
mir
ein
dass
ich
nicht
auf
Dich
steh
Я
убеждаю
себя,
что
ты
мне
безразличен
Mein
Herz
es
brennt
total
verliebt
Мое
сердце
горит,
я
совершенно
влюблена
Ist
schon
klar
dass
es
kein
morgen
gibt
Уже
ясно,
что
завтра
не
наступит
Er
dreht
mich
im
Kreis,
mein
Herz
schlägt
im
Dreivierteltakt
Он
кружит
меня,
мое
сердце
бьется
в
три
четверти
Ich
bin
ihm
verfall'n,
weil
er
mich
grad
so
glücklich
macht
Я
пропала,
потому
что
он
делает
меня
сейчас
такой
счастливой
Doch
ich
spür
in
mir,
er
ist
genau
der
Typ
von
Mann
Но
я
чувствую
внутри,
что
он
именно
тот
тип
мужчины
Nur
für
den
Moment
nicht
ein
ganzes
Leben
lang
Только
на
мгновение,
а
не
на
всю
жизнь
Deinen
türkis
blauen
Augen,
Твоим
бирюзово-голубым
глазам,
Werd
ich
heut
Nacht
kein
Kuss
weit
trauen
Сегодня
ночью
я
не
доверюсь
ни
одному
поцелую
Nein,
ich
habe
Dich
total
durchschaut
Нет,
я
тебя
полностью
раскусила
Mein
Herz
es
brennt,
wenn
ich
Dich
seh
Мое
сердце
горит,
когда
я
вижу
тебя
Auch
wenn
ich
heut
durch
die
Hölle
geh
Даже
если
сегодня
мне
придется
пройти
через
ад
Mein
Herz
es
brennt
so
lichterloh
Мое
сердце
горит
ярким
пламенем
Will
nur
tanzen
und
Dich
sowieso
Хочу
только
танцевать,
и
тебя
в
придачу
Mein
Herz
es
brennt,
wenn
ich
Dich
seh
Мое
сердце
горит,
когда
я
вижу
тебя
Ich
red
mir
ein
dass
ich
nicht
auf
Dich
steh
Я
убеждаю
себя,
что
ты
мне
безразличен
Mein
Herz
es
brennt
total
verliebt
Мое
сердце
горит,
я
совершенно
влюблена
Ist
schon
klar
dass
es
kein
morgen
gibt
Уже
ясно,
что
завтра
не
наступит
Mein
Herz
es
brennt,
wenn
ich
Dich
seh
Мое
сердце
горит,
когда
я
вижу
тебя
Auch
wenn
ich
heut
durch
die
Hölle
geh
Даже
если
сегодня
мне
придется
пройти
через
ад
Mein
Herz
es
brennt
so
lichterloh
Мое
сердце
горит
ярким
пламенем
Will
nur
tanzen
und
Dich
sowieso
Хочу
только
танцевать,
и
тебя
в
придачу
Mein
Herz
es
brennt,
wenn
ich
Dich
seh
Мое
сердце
горит,
когда
я
вижу
тебя
Ich
red
mir
ein
dass
ich
nicht
auf
Dich
steh
Я
убеждаю
себя,
что
ты
мне
безразличен
Mein
Herz
es
brennt
total
verliebt
Мое
сердце
горит,
я
совершенно
влюблена
Ist
schon
klar
dass
es
kein
morgen
gibt
Уже
ясно,
что
завтра
не
наступит
Mein
Herz
es
brennt!
Мое
сердце
горит!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Lukas, Dieter Bohlen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.