Текст и перевод песни Beatrice Egli - Nur für dich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
weisst
es
- du
kannst
es
You
know
it
- you
can
do
it
Gibst
hundert
Prozent
Give
a
hundred
percent
Ein
Traum
- ein
Weg
- ein
Ziel
A
dream
- a
way
- a
goal
In
deinen
Gedanken
In
your
thoughts
Hast
du
es
schon
oft
erlebt
You
have
experienced
it
many
times
Gleich
geht
das
Licht
an
The
light
is
about
to
go
on
Du
kannst
es
schon
spür'n
You
can
already
feel
it
Das
Adrenalin
in
dir
The
adrenaline
in
you
Dein
Lachen
und
Strahlen
Your
laughter
and
beaming
Bist
voll
im
jetzt
und
hier
Are
fully
in
the
now
and
here
Komm
zünde
dein
Feuer
Come,
light
your
fire
Die
Stille
wird
laut
The
silence
becomes
loud
Du
willst
alles
geben
You
want
to
give
everything
Hast
Dich
was
getraut
You
have
dared
Heut
fallen
die
Grenzen
Today
the
limits
fall
Der
Himmel
zum
Greifen
nah!
- dein
Traum
wird
wahr
Heaven
within
reach!
- your
dream
will
come
true
Nur
für
dich
ist
diese
Nacht!
This
night
is
just
for
you!
Sie
ist
aus
deinen
Wünschen
gemacht
It
is
made
of
your
wishes
Nur
für
dich
ist
dieser
Moment
This
moment
is
just
for
you
Den
ich
dir
schenk'
- (nur
dir
allein)
Which
I
give
you
- (only
you
alone)
Nur
für
dich
ist
diese
Nacht
This
night
is
just
for
you
Leinen
los!
- das
Glück
ist
erwacht
Cast
off!
- happiness
is
awakened
Nur
für
dich
strahlt
heute
die
Welt
Today
the
world
shines
just
for
you
Unterm
Himmelszelt
- (nur
für
dich)
Under
the
canopy
of
heaven
- (just
for
you)
Alles
vergessen!
- du
bist
mittendrin
Forget
everything!
- you
are
in
the
middle
of
it
Dabei
ganz
frei
zu
sein
Being
completely
free
Ein
Traum
bekommt
Flügel
A
dream
gets
wings
Das
Glück,
es
fängt
dich
ein
Happiness
catches
you
Komm
zünde
dein
Feuer
Come,
light
your
fire
Die
Stille
wird
laut
The
silence
becomes
loud
Du
willst
alles
geben
You
want
to
give
everything
Hast
dich
was
getraut
You
have
dared
Heut
fallen
die
Grenzen
Today
the
limits
fall
Der
Himmel
zum
greifen
nah!
- es
ist
endlich
wahr!
Heaven
within
reach!
- it
is
finally
true!
Nur
für
dich
ist
diese
Nacht!
This
night
is
just
for
you!
Sie
ist
aus
deinen
Wünschen
gemacht
It
is
made
of
your
wishes
Nur
für
dich
ist
dieser
Moment
This
moment
is
just
for
you
Den
ich
dir
schenk'
- (nur
dir
allein)
Which
I
give
you
- (only
you
alone)
Nur
für
dich
ist
diese
Nacht
This
night
is
just
for
you
Leinen
los!
- das
Glück
ist
erwacht
Cast
off!
- happiness
is
awakened
Nur
für
dich
strahlt
heute
die
Welt
Today
the
world
shines
just
for
you
Unterm
Himmelszelt
- (nur
für
dich)
Under
the
canopy
of
heaven
- (just
for
you)
Nur
für
dich
ist
diese
Nacht!
This
night
is
just
for
you!
Sie
ist
aus
deinen
Wünschen
gemacht
It
is
made
of
your
wishes
Nur
für
dich
ist
dieser
Moment
This
moment
is
just
for
you
Den
ich
dir
schenk'
- (nur
dir
allein)
Which
I
give
you
- (only
you
alone)
Nur
für
dich
ist
diese
Nacht!
This
night
is
just
for
you!
Sie
ist
aus
deinen
Wünschen
gemacht
It
is
made
of
your
wishes
Nur
für
dich
ist
dieser
Moment
This
moment
is
just
for
you
Den
ich
dir
schenk'
- (nur
dir
allein)
Which
I
give
you
- (only
you
alone)
Nur
für
dich
ist
diese
Nacht
This
night
is
just
for
you
Leinen
los!
- das
Glück
ist
erwacht
Cast
off!
- happiness
is
awakened
Nur
für
dich
strahlt
heute
die
Welt
Today
the
world
shines
just
for
you
Unterm
Himmelszelt
- (nur
für
dich)
Under
the
canopy
of
heaven
- (just
for
you)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joachim Hans Wolf, Beatrice Egli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.