Текст и перевод песни Beatrice Egli - Nächstes Leben, selbe Zeit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nächstes Leben, selbe Zeit
Next Life, Same Time
Ein
Surfer-Typ
und
mir
wird
schnell
klar
A
surfer
dude
and
it
quickly
becomes
clear
to
me
Der
Augenblick
wird
vielleicht
zur
Gefahr
This
moment
could
turn
into
a
danger
Braungebrannt
und
alleine
am
Strand
Tanned
and
alone
on
the
beach
Er
lacht
mich
an,
wie
schon
immer
gekannt
He
smiles
at
me
like
he's
always
known
me
Doch
mein
Herz
sagt:
"Nein"
But
my
heart
says
"No"
Bin
im
Kopf
nicht
frei
My
head's
not
free
Vielleicht
irgendwann
Maybe
someday
Wenn
mein
Herz
wieder
lieben
kann
When
my
heart
can
love
again
Nächstes
Leben,
selbe
Zeit
Next
life,
same
time
An
einem
unbekannten
Ort
At
an
unknown
location
Nächstes
Leben,
selbe
Zeit
Next
life,
same
time
Sind
die
Wunden,
tief
in
mir,
verheilt
The
wounds
deep
inside
me
will
be
healed
Die
Flügel
sind
noch
nicht
bereit
My
wings
aren't
ready
yet
Für
einen
Höhenflug
zu
zweit
For
a
flight
together
Nächstes
Leben,
selbe
Zeit
Next
life,
same
time
Dann
fliegen
wir
vielleicht
mal
fort
Then
maybe
we'll
fly
away
Im
nächsten
Leben
dann
vielleicht
Maybe
in
the
next
life
An
einen
unbekannten
Ort
To
an
unknown
location
Ich
sprech
Ihn
an,
spür
das
Salz
auf
der
haut
I
talk
to
him,
feel
the
salt
on
my
skin
Ein
frecher
Spruch,
hab
mich
einfach
getraut
A
cheeky
remark,
I
just
dared
Kann
ja
sein,
es
geht,
dass
mein
Schmerz
verweht
It
could
be
that
my
pain
fades
away
Vielleicht
irgendwann,
wenn
mein
Herz
wieder
liegen
kann
Maybe
someday,
when
my
heart
can
love
again
Nächstes
Leben,
selbe
Zeit
Next
life,
same
time
An
einem
unbekannten
Ort
At
an
unknown
location
Nächstes
Leben,
selbe
Zeit
Next
life,
same
time
Sind
die
Wunden,
tief
in
mir,
verheilt
The
wounds
deep
inside
me
will
be
healed
Die
Flügel
sind
noch
nicht
bereit
My
wings
aren't
ready
yet
Für
einen
Höhenflug
zu
zweit
For
a
flight
together
Nächstes
Leben,
selbe
Zeit
Next
life,
same
time
Dann
fliegen
wir
vielleicht
mal
fort
Then
maybe
we'll
fly
away
Nächstes
Leben,
selbe
Zeit
Next
life,
same
time
An
einem
unbekannten
Ort
At
an
unknown
location
Nächstes
Leben,
selbe
Zeit
Next
life,
same
time
Sind
die
Wunden,
tief
in
mir,
verheilt
The
wounds
deep
inside
me
will
be
healed
Die
Flügel
sind
noch
nicht
bereit
My
wings
aren't
ready
yet
Für
einen
Höhenflug
zu
weit
For
a
flight
together
Nächstes
Leben,
selbe
Zeit
Next
life,
same
time
Dann
fliegen
wir
vielleicht
mal
fort
Then
maybe
we'll
fly
away
Im
nächsten
Leben
dann
vielleicht
Maybe
in
the
next
life
An
einen
unbekannten
Ort
To
an
unknown
location
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Lukas, Hens Hensen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.