Текст и перевод песни Beatrice Egli - Im besten Club dieser Stadt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hier
in
dem
besten
Club
dieser
Stadt
Здесь,
в
лучшем
клубе
этого
города
(Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh)
(О-о-о-о-о-о-о-о)
Hier
in
dem
besten
Club
dieser
Stadt
Здесь,
в
лучшем
клубе
этого
города
(Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh)
(О-о-о-о-о-о-о-о)
Samstagnacht,
es
wird
schon
hell
in
den
Straßen
Субботняя
ночь,
на
улицах
уже
становится
светло
Lila
Wolken
leuchten
über
der
Stadt
Фиолетовые
облака
сияют
над
городом
(Oh
oh
oh,
oh
oh)
(О-о-о,
о-о-о)
Doch
diese
Nacht
ist
nicht
vorbei
Но
эта
ночь
не
закончилась
Sie
soll
für
uns
unendlich
sein
Она
предназначена
для
того,
чтобы
быть
для
нас
бесконечной
Wie
sind
wie
losgelöst,
ich
spür'
da
geht
noch
mehr
Как
будто
они
оторваны
друг
от
друга,
я
чувствую,
что
происходит
что-то
еще
(Oh
oh
oh,
oh
oh)
(О-о-о,
о-о-о)
Will
heute
Nacht
dieses
Fieber
spüren
Хочу
почувствовать
эту
лихорадку
сегодня
вечером
Will
heute
Nacht
mein
Herz
verlieren
Хочу
потерять
свое
сердце
сегодня
вечером.
Vielleicht
an
dich?
(Vielleicht
an
dich?)
Может
быть,
к
тебе?
(Может
быть,
тебе?)
Hier
in
dem
besten
Club
dieser
Stadt
Здесь,
в
лучшем
клубе
этого
города
Tanzen
die
Herzen
verliebt
durch
die
Nacht
Влюбленные
сердца
танцуют
всю
ночь
напролет
Hier
in
dem
besten
Club
dieser
Stadt
Здесь,
в
лучшем
клубе
этого
города
(Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh)
(О-о-о-о-о-о-о-о)
Hier
in
dem
besten
Club
dieser
Stadt
Здесь,
в
лучшем
клубе
этого
города
Tanzen
die
Herzen
verliebt
durch
die
Nacht
Влюбленные
сердца
танцуют
всю
ночь
напролет
Hier
in
dem
besten
Club
dieser
Stadt
Здесь,
в
лучшем
клубе
этого
города
(Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh)
(О-о-о-о-о-о-о-о)
Hier
in
dem
besten
Club
dieser
Stadt
Здесь,
в
лучшем
клубе
этого
города
Dröhnen
noch
100.000
Watt
По-прежнему
ревет
на
100
000
Вт
Hier
in
dem
besten
Club
dieser
Stadt
Здесь,
в
лучшем
клубе
этого
города
(Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh)
(О-о-о-о-о-о-о-о)
Spürst
du
den
Bass?
Ты
чувствуешь
басы?
Er
schlägt
ganz
tief
in
meinem
Herzen
Он
бьется
глубоко
в
моем
сердце
Fühlst
du
den
Beat,
der
mich
so
magisch
anziehst?
Ты
чувствуешь
ритм,
который
так
волшебно
притягивает
меня?
(Oh
oh
oh,
oh
oh)
(О-о-о,
о-о-о)
So
eine
Nacht
darf
nie
vergehen
Такая
ночь
никогда
не
должна
пройти
Will
mich
mit
dir
im
Kreise
drehen
Хочу
вращаться
вместе
с
тобой
по
кругу.
Wir
sind
wie
schwerelos,
ich
spür'
Мы
словно
невесомы,
я
чувствую'
Ich
will
noch
mehr
Я
хочу
еще
большего
(Oh
oh
oh,
oh
oh)
(О-о-о,
о-о-о)
Will
heute
Nach
dieses
Fieber
spüren
Хочу
почувствовать
эту
лихорадку
сегодня
после
Will
heute
Nacht
mein
Herz
verlieren
Хочу
потерять
свое
сердце
сегодня
вечером.
Vielleicht
an
dich?
(Vielleicht
an
dich?)
Может
быть,
к
тебе?
(Может
быть,
тебе?)
Hier
in
dem
besten
Club
dieser
Stadt
Здесь,
в
лучшем
клубе
этого
города
(Tanzen
die
Herzen
verliebt
durch
die
Nacht)
(Влюбленные
сердца
танцуют
всю
ночь
напролет).
Hier
in
dem
besten
Club
dieser
Stadt
Здесь,
в
лучшем
клубе
этого
города
(Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh)
(О-о-о-о-о-о-о-о)
Hier
in
dem
besten
Club
dieser
Stadt
Здесь,
в
лучшем
клубе
этого
города
Tanzen
die
Herzen
verliebt
durch
die
Nacht
Влюбленные
сердца
танцуют
всю
ночь
напролет
Hier
in
dem
besten
Club
dieser
Stadt
Здесь,
в
лучшем
клубе
этого
города
Hier
in
dem
besten
Club
dieser
Stadt
Здесь,
в
лучшем
клубе
этого
города
Dröhnen
noch
100.000
Watt
По-прежнему
ревет
на
100
000
Вт
Hier
in
dem
besten
Club
dieser
Stadt
Здесь,
в
лучшем
клубе
этого
города
(Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh)
(О-о-о-о-о-о-о-о)
Hier
in
dem
besten
Club
dieser
Stadt
Здесь,
в
лучшем
клубе
этого
города
Hier
in
dem
besten
Club
dieser
Stadt
Здесь,
в
лучшем
клубе
этого
города
(Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh)
(О-о-о,
о-о-о,
о-о-о)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Lukas, Ambrogio Crotti, Branimir Mihaljevic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.