Текст и перевод песни Beatriz Adriana - ¿Hasta Cuando?
¿Hasta Cuando?
Until When?
Que
frio
se
siente
aqui
en
mi
alma,
hoy
How
cold
it
feels
here
in
my
soul,
today
Que
estoy
sin
verte,
That
I
am
without
seeing
you,
Que
suerte,
pues
ciertamente
no
se
que
paso,
What
luck,
because
certainly
I
don't
know
what
happened,
Y
hoy
sufro,
And
today
I
suffer,
Te
busco,
por
todas
esas
calles
sin
parar,
y
nada,
I
look
for
you,
through
all
those
streets
without
stopping,
and
nothing,
Regreso,
y
nuevamente
vuelvo
a
confesarle
a
mi
almohada,
I
return,
and
again
I
confess
to
my
pillow,
Que
te
quiero,
y
eso
no
lo
puedo
ya
ocultar
por
nada.
That
I
love
you,
and
that
I
can
no
longer
hide
it
for
anything.
Pero
hasta
cuando
voy
a
estar
sin
tu
amor,
hasta
cuando...
But
until
when
will
I
be
without
your
love,
until
when...
Hasta
cuando
voy
a
estar
tanto
asi,
soportando,
ayy.
Until
when
will
I
be
so
much
like
this,
enduring,
oh.
Antes
que
caiga
la
noche,
quiero
oir
tu
voz,
Before
the
night
falls,
I
want
to
hear
your
voice,
Quiero
saber
si
aun
te
tengo
o
nos
decimos
adios.
I
want
to
know
if
I
still
have
you
or
if
we
say
goodbye.
Pero
hasta
cuando
voy
a
estar
sin
tu
amor,
hasta
cuando...
But
until
when
will
I
be
without
your
love,
until
when...
Hasta
cuando
voy
a
estar
tento
asi,
soportando,
ayyy.
Until
when
will
I
be
so
much
like
this,
enduring,
oh.
Antes
que
caiga
la
noche,
quiero
ir
tu
voz,
quiero
saber
si
aun
te
Before
the
night
falls,
I
want
to
hear
your
voice,
I
want
to
know
if
I
still
Tengo
o
nos
decimos
adios.
Have
you
or
if
we
say
goodbye.
Antes
que
caiga
la
noche
quiero
oir
tu
voz,
quiero
saber
si
aun
te
Before
the
night
falls
I
want
to
hear
your
voice,
I
want
to
know
if
I
still
Tengo
o
nos
decimos
adios.
Have
you
or
if
we
say
goodbye.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Antonio Solis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.