Текст и перевод песни Beatriz Luengo feat. Alejandro Sanz - Ojos de Mandela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
existes
tú,
jamás
me
has
contestado
Если
ты
существуешь,
ты
никогда
не
отвечал
мне.
Te
llamo
y
siempre
sales
ocupado
Я
звоню
тебе,
и
ты
всегда
занят.
Buscando
paz
В
поисках
мира
Sobre
las
armas
de
un
soldado
О
оружии
солдата
Si
existes
nunca
ví
ni
el
pan
ni
el
vino
Если
ты
существуешь,
я
никогда
не
видел
ни
хлеба,
ни
вина.
Tampoco
una
señal
en
mi
camino
И
не
знак
на
моем
пути.
Todos
quieren
trabajar
Все
хотят
работать
Y
hay
tanta
angustia
de
la
gente
И
есть
так
много
страданий
людей,
Tú
buzón
de
peticiones
desbordantes
Ваш
переполненный
почтовый
ящик
Dime,
Dios
Скажи
Мне,
Боже.
¿Porqué
no
te
contratas
un
ayudante?
Почему
бы
тебе
не
нанять
помощника?
Yo
sí
creo
en
ti
Я
верю
в
тебя.
Aunque
yo
jamás
te
vi
de
frente
Хотя
я
никогда
не
видел
тебя
лицом
к
лицу.
Como
nunca
vi
el
amor
Как
я
никогда
не
видел
любви,
Y
lo
siento
muy
presente
И
я
чувствую
это
очень
настоящим.
Aquí
en
mi
vientre
Здесь,
в
моем
чреве,
Y
es
algo
fuerte
И
это
что-то
сильное.
Te
vi
en
los
ojos
de
Mandela
Я
видел
тебя
в
глазах
Манделы.
Y
en
la
sonrisa
de
mi
madre
siempre
И
в
улыбке
моей
матери
всегда
Si
existes
tú
a
veces
tengo
dudas
Если
ты
существуешь,
иногда
у
меня
есть
сомнения.
Me
asusta
tu
silencio
a
mis
preguntas
Меня
пугает
твое
молчание
на
мои
вопросы.
Veo
el
cáncer
terminar
Я
вижу,
как
рак
заканчивается.
Con
tantas
vidas
inocentes
С
таким
количеством
невинных
жизней,
Dime
dios,
que
dices
ser
omnipresente
Скажи
мне,
Боже,
что
ты
утверждаешь,
что
вездесущ.
Si
pelear
con
uñas,
dientes
Если
бороться
с
ногтями,
зубами
No
te
es
suficiente
Тебе
этого
недостаточно.
Yo
sí
creo
en
ti
Я
верю
в
тебя.
Aunque
yo
jamás
te
vi
de
frente
Хотя
я
никогда
не
видел
тебя
лицом
к
лицу.
Como
nunca
vi
el
amor
Как
я
никогда
не
видел
любви,
Lo
siento
muy
presente
Мне
очень
жаль.
Aquí
en
mi
vientre
Здесь,
в
моем
чреве,
Es
algo
fuerte
Это
что-то
сильное.
Te
vi
en
los
ojos
de
Mandela
Я
видел
тебя
в
глазах
Манделы.
Y
en
la
sonrisa
de
mi
madre
siempre
И
в
улыбке
моей
матери
всегда
Mi
madre
siempre
Моя
мама
всегда
Mi
madre
siempre
Моя
мама
всегда
Mi
madre
siempre
Моя
мама
всегда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Rayo Gibo, Beatriz Luengo Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.