Текст и перевод песни Beatriz Luengo feat. Brisa Fenoy - Amarrao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
me
erizas
los
pelos
Ты
заставляешь
мои
волосы
вставать
дыбом
Nadie
te
quiere
como
yo
te
quiero
Никто
не
любит
тебя
так,
как
люблю
тебя
я
Nadie
te
quiere
como
yo
te
quiero
Никто
не
любит
тебя
так,
как
люблю
тебя
я
Nadie
te
quiere
como
yo
te
quiero
Никто
не
любит
тебя
так,
как
люблю
тебя
я
Tú
me
erizas
los
pelos
Ты
заставляешь
мои
волосы
вставать
дыбом
Nadie
te
quiere
como
yo
te
quiero
Никто
не
любит
тебя
так,
как
люблю
тебя
я
Nadie
te
quiere
como
yo
te
quiero
Никто
не
любит
тебя
так,
как
люблю
тебя
я
Nadie
te
quiere
como
yo
te
quiero
Никто
не
любит
тебя
так,
как
люблю
тебя
я
Tú
me
erizas
los
pelos
Ты
заставляешь
мои
волосы
вставать
дыбом
Que
yo
te
quiero
a
mi
la′o
amarra'o
Я
хочу
тебя
рядом,
привязанного
ко
мне
Haciendo
ruido,
todo
improvisa′o
Шумного,
импровизирующего
Porque
este
amor
no
lo
entiende
la
gente
Потому
что
люди
не
понимают
эту
любовь
Tú
y
yo
siempre
fuimos
diferentes
Мы
с
тобой
всегда
были
другими
Que
yo
te
quiero
con
prisa
y
con
rabia
Я
хочу
тебя
страстно
и
неистово
Pa'
darle
tema
a
las
lenguas
que
hablan
Чтобы
дать
тему
для
разговоров
языкам
"Que
estos
no
duran"
dicen
las
serpientes
"Они
долго
не
продержатся",
- говорят
змеи
Tú
y
yo
nunca
fuimos
muy
conscientes
Мы
с
тобой
никогда
не
были
слишком
благоразумными
Muévelo,
muévelo
bien
pega'o
Двигай
им,
двигай
им,
прижавшись
ко
мне
Muévelo,
muévelo
así
arrastra′o
Двигай
им,
двигай
им,
волоча
по
мне
Tú
dame
lo
mío
así
enredao′s
Дай
мне
мое,
сплетаясь
со
мной
Y
la
que
venga
que
se
eche
pa'
un
la′o
А
та,
что
придет,
пусть
уйдет
в
сторону
Nadie
te
quiere
como
yo
te
quiero
Никто
не
любит
тебя
так,
как
люблю
тебя
я
Nadie
te
quiere
como
yo
te
quiero
Никто
не
любит
тебя
так,
как
люблю
тебя
я
Nadie
te
quiere
como
yo
te
quiero
Никто
не
любит
тебя
так,
как
люблю
тебя
я
Tú
me
erizas
los
pelos
Ты
заставляешь
мои
волосы
вставать
дыбом
Nadie
te
quiere
como
yo
te
quiero
Никто
не
любит
тебя
так,
как
люблю
тебя
я
Nadie
te
quiere
como
yo
te
quiero
Никто
не
любит
тебя
так,
как
люблю
тебя
я
Nadie
te
quiere
como
yo
te
quiero
Никто
не
любит
тебя
так,
как
люблю
тебя
я
Tú
me
erizas
los
pelos
Ты
заставляешь
мои
волосы
вставать
дыбом
Porque
este
amor
que
yo
siento
no
es
sano
Потому
что
эта
любовь,
которую
я
чувствую,
нездорова
No
lo
aconsejan
doctores
ni
sabios
Ее
не
советуют
ни
врачи,
ни
мудрецы
Somos
unos
locos
perdiendo
la
mente
Мы
- сумасшедшие,
теряющие
рассудок
Tú
y
yo
siempre
fuimos
diferentes
Мы
с
тобой
всегда
были
другими
Como
una
presa
mordiendo
el
anzuelo
Как
рыба,
клюющая
на
крючок
Tú
eres
pa'
mi
y
eso
no
pue′
ser
bueno
Ты
мой,
и
это
не
может
быть
хорошо
Es
enfermizo,
es-es
evidente
Это
болезненно,
это
очевидно
Tú
y
yo
nunca
fuimos
muy
conscientes
Мы
с
тобой
никогда
не
были
слишком
благоразумными
Muévelo,
muévelo
bien
pega'o
Двигай
им,
двигай
им,
прижавшись
ко
мне
Muévelo,
muévelo
así
arrastra′o
Двигай
им,
двигай
им,
волоча
по
мне
Tú
dame
lo
mío
así
enredao's
Дай
мне
мое,
сплетаясь
со
мной
Y
la
que
venga
que
se
eche
pa'
un
la′o
А
та,
что
придет,
пусть
уйдет
в
сторону
Nadie
te
quiere
como
yo
te
quiero
Никто
не
любит
тебя
так,
как
люблю
тебя
я
Nadie
te
quiere
como
yo
te
quiero
Никто
не
любит
тебя
так,
как
люблю
тебя
я
Nadie
te
quiere
como
yo
te
quiero
Никто
не
любит
тебя
так,
как
люблю
тебя
я
(Ama-ama-amarra′o)
(При-при-привязанный)
Nadie
te
quiere
como
yo
te
quiero
Никто
не
любит
тебя
так,
как
люблю
тебя
я
Nadie
te
quiere
como
yo
te
quiero
Никто
не
любит
тебя
так,
как
люблю
тебя
я
Nadie
te
quiere
como
yo
te
quiero
Никто
не
любит
тебя
так,
как
люблю
тебя
я
(Ama-ama-amarra'o)
(При-при-привязанный)
Porque
somos
nuestros
Потому
что
мы
принадлежим
друг
другу
Nunca
fuimos
vuestros
Мы
никогда
не
принадлежали
вам
Porque
conseguimos
lo
que
queremos
Потому
что
мы
добились
того,
чего
хотели
Que
fue
querernos
sin
miedo
a
perdernos
А
хотели
мы
любить
друг
друга,
не
боясь
потеряться
Arrancamos
mala
hierba
pa′
seguí'
el
sendero
Мы
вырвали
сорняки,
чтобы
продолжить
путь
Doy
la
vida
por
mi
Я
отдам
жизнь
за
себя
Yo
sé
que
tú
también
la
das
por
ti
Я
знаю,
что
ты
тоже
отдашь
ее
за
себя
Si
nos
juntamos
haremos
un
buen
team
Если
мы
будем
вместе,
мы
станем
хорошей
командой
Yo
te
paso
la
pelota
y
tú
la
encestas
por
mi
Я
передам
тебе
мяч,
а
ты
забросишь
его
за
меня
Nadie
te
quiere
como
yo
te
quiero
Никто
не
любит
тебя
так,
как
люблю
тебя
я
Nadie
te
quiere
como
yo
te
quiero
Никто
не
любит
тебя
так,
как
люблю
тебя
я
Nadie
te
quiere
como
yo
te
quiero
Никто
не
любит
тебя
так,
как
люблю
тебя
я
Si
tú
me
erizas
los
pelos
Если
ты
заставляешь
мои
волосы
вставать
дыбом
Nadie
te
quiere
como
yo
te
quiero
Никто
не
любит
тебя
так,
как
люблю
тебя
я
Nadie
te
quiere
como
yo
te
quiero
Никто
не
любит
тебя
так,
как
люблю
тебя
я
Nadie
te
quiere
como
yo
te
quiero
Никто
не
любит
тебя
так,
как
люблю
тебя
я
Nadie
te
quiere
como
yo
te
quiero
Никто
не
любит
тебя
так,
как
люблю
тебя
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beatriz Luengo Gonzalez, Yadam Gonalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.