Beatriz Luengo feat. Jesús Navarro - Más Que Suerte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Beatriz Luengo feat. Jesús Navarro - Más Que Suerte




Más Que Suerte
More Than Luck
Sueño que tus latidos se confunden con los míos
I dream that your heartbeat will intertwine with mine
Que tus suspiros parecieran mis sonidos
That your sighs may sound like my own melodies
Que estás tan cerca que confundo tu voz
That you're so close, I confuse your voice
Con mi voz
With my own
Y sueño que eres el golpe de todos mis ritmos
And I dream that you are the beat of all my rhythms
El Dios de cada uno de los mitos
The God of each and every myth
Hay tanto espacio cuando no estás
There's so much emptiness when you're not here
Y te vas
And you're gone
Y me refugio en la melancolía de tener tus besos
And I take refuge in the melancholy of having your kisses
Con que estés cerca me basta con eso
Your presence alone is enough for me
No cómo asumir la soledad
I don't know how to face solitude
Y despierta
And I wake up
Mi alma despierta
My soul awakens
Se ha dado cuenta que tenerte
It's realized that having you
Es mucho más que tener suerte
Is so much more than just good fortune
Y llegas
And you arrive
Con la tormenta
With the storm
A demostrarme que, sin duda
To prove to me, without a doubt
Con tu paraguas bailaré la lluvia, yeh-eh, yeh, eh-eh-eh
With your umbrella, I'll dance in the rain, yeah-eh, yeah, eh-eh-eh
A veces sueño que eres el ruido en todos mis silencios
Sometimes I dream that you are the sound in all my silences
El árbol donde duermen mis secretos
The tree where my secrets slumber
En este mundo en donde solo encuentro paz
In this world where I find peace only
Si estás
If you're here
Y sueño que eres la luz de un sol que no se apaga
And I dream that you are the light of a sun that never sets
Cuando te vas descubro que no hay nada
When you leave, I discover that there is nothingness
Que basta solo una caricia y solo así
That only a caress can suffice and that's when
Soy feliz
I'm happy
Y me refugio en la melancolía de tener tus besos
And I take refuge in the melancholy of having your kisses
Con que estés cerca me basta con eso
Your presence alone is enough for me
No cómo asumir la soledad
I don't know how to face solitude
Y despierta
And I wake up
Mi alma despierta
My soul awakens
Se ha dado cuenta que tenerte
It's realized that having you
Es mucho más que tener suerte
Is so much more than just good fortune
Y llegas
And you arrive
Con la tormenta
With the storm
A demostrarme que, sin duda
To prove to me, without a doubt
Con tu paraguas bailaré la lluvia
With your umbrella, I'll dance in the rain
Es el amanecer pequeño de tus ojos
It's the tiny dawn in your eyes
El brillo en tu sonrisa va ocupando todo
The radiance of your smile fills up the space
Y nada es comparable con tu luz eterna
And nothing compares to your eternal light
Y aún tengo grabado en mi memoria el roce de tus labios
And I still have etched in my memory the touch of your lips
Como fotografías que se van quedando
Like photographs that linger
Corriendo tras de
Chasing after me
Y despierta
And I wake up
Mi alma despierta
My soul awakens
Se ha dado cuenta que tenerte
It's realized that having you
Es mucho más que tener suerte
Is so much more than just good fortune
Y llegas
And you arrive
Con la tormenta
With the storm
A demostrarme que, sin duda
To prove to me, without a doubt
Con tu paraguas bailaré
With your umbrella, I will dance in
La lluvia
The rain





Авторы: Beatriz Luengo, Miguel Gonzalez Cardeneas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.