Текст и перевод песни Beatriz Luengo feat. Manuel Medrano - Cadillac
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
la
memoria
que
retiene
un
pez
As
quickly
as
a
fish
loses
its
memory
Olvidaste
todo
sin
mirar
atrás
You
forgot
everything
without
looking
back
Capas
de
abandono
caen
sobre
mi
piel
Layers
of
neglect
weigh
heavy
on
my
skin
Como
un
triste
Cadillac
en
un
desván
Like
a
sad
Cadillac
stored
in
an
attic
Te
marchaste
y
tras
de
ti
You
left
and
in
your
wake
Se
quedó
esta
soledad
There
is
nothing
but
loneliness
Me
dejaste
en
tono
gris
You
left
me
in
gray
Vagabundo
en
la
ciudad
A
wanderer
in
the
city
Y
aquí
me
ves
sacando
cada
espina
de
ti
And
now
I
see
myself
plucking
out
every
thorn
representing
you
Pidiendo
a
tu
recuerdo
piedad
Begging
your
memory
for
mercy
Tratando
de
arrancarte
de
mi
Trying
to
tear
you
out
of
me
Hoy,
pensando
en
tu
caricia
sutil
Today,
thinking
about
your
soothing
touch
Me
invento
que
te
he
vuelto
a
besar
I
imagine
I'm
kissing
you
again
Y
a
tocar
And
holding
you
Parece
que
me
gusta
sufrir
It
seems
I
enjoy
suffering
Si
te
marchaste
y
tras
de
ti
If
you
left
and
in
your
wake
Se
quedó
esta
soledad
There
is
nothing
but
loneliness
Me
dejaste
en
tono
gris
You
left
me
in
gray
Vagabundo
en
la
ciudad
A
wanderer
in
the
city
Es
tan
cruel
dejarte
ir
It
is
so
cruel
to
let
go
Recordar
tu
voz
To
remember
your
voice
Y
el
vacío
que
se
queda
eterno
And
the
emptiness
that
remains
eternal
Si
te
marchaste
y
tras
de
ti
If
you
left
and
in
your
wake
Se
quedó
esta
soledad
There
is
nothing
but
loneliness
Me
dejaste
en
tono
gris
You
left
me
in
gray
Vagabundo
en
la
ciudad
A
wanderer
in
the
city
Te
marchaste
y
tras
de
ti
(Y
te
marchaste
y
yo)
You
left
and
in
your
wake
(You
left
and
I)
Se
quedó
esta
soledad
There
is
nothing
but
loneliness
Me
dejaste
en
tono
gris
(Me
he
quedado
aquí)
You
left
me
in
gray
(I
stayed
here)
Vagabundo
en
la
ciudad
A
wanderer
in
the
city
Como
la
memoria
que
retiene
un
pez
As
quickly
as
a
fish
loses
its
memory
Olvidaste
todo
sin
mirar
atrás
You
forgot
everything
without
looking
back
Capas
de
abandono
caen
sobre
mi
piel
Layers
of
neglect
weigh
heavy
on
my
skin
Como
un
triste
Cadillac
en
un
desván
Like
a
sad
Cadillac
stored
in
an
attic
Como
la
memoria
que
retiene
un
pez
As
quickly
as
a
fish
loses
its
memory
Como
un
triste
Cadillac
en
un
desván
Like
a
sad
Cadillac
stored
in
an
attic
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beatriz Luengo Gonzalez, Manzanares Yotuel Omar Romero, Julio C Reyes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.