Beatriz Luengo - El Amante - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Beatriz Luengo - El Amante




El Amante
The Lover
Ya yo me cansé, no quiero ser tu amante
I'm tired of it now, I don't want to be your lover
Te digo de mi parte que no aguanto más
I'm telling you for my part that I can't take it anymore
Ya no aguanto ver a otra cómo dice ser la dueña tuya
I can't bear to see another woman say she owns you
Y no es culpa suya si no te sabe amar
And it's not her fault if she doesn't know how to love you
Esta la hice para ella
I wrote this for her
Que aunque te escuche prometiendo mil estrellas
Even though she hears you promising her a thousand stars
En cada esquina de tu piel están mis huellas
In every corner of your skin are my marks
Mientras susurras en mi oído "Eres tan bella"
While you whisper in my ear "You are so beautiful"
Porque yo me siento tuya
Because I feel like I own you
Yo que te sientes mío
I know that you feel like I own you
Dile a esa novia tuya
Tell your new girlfriend
Que ya no te quita el frío
That she no longer takes away the cold
Porque yo me siento tuya
Because I feel like I own you
Yo que te sientes mío
I know that you feel like I own you
Dile a esa novia tuya
Tell your new girlfriend
Que eres más feliz conmigo
That you are happier with me
Yo te caliento más
I warm you up better
Mis brazos te calientan más
My arms warm you up better
Solo una cosa te preguntaré, si tienes frío ¿Quién te da calor?
Just one thing I will ask you, if you are cold, who warms you up?
Yo soy la dueña de tu fantasía, nadie lo hace como yo
I own your fantasy, no one does it like me
Te dice cosas lindas solo por gastar y yo te los diría dos mil veces más
She says nice things just to get by and I would tell you two thousand times more
Te daría todo hasta la eternidad aunque no tuvieras na′
I'd give you everything until eternity even if you had nothing
Yo te daría todo sin tu fama, sin dinero
I would give you everything without your fame, without money
Sería San Valentín aunque no fuese febrero
I'd be Valentine's Day even if it wasn't February
Mi amor es como un carro sin control, sin miedo
My love is like a car out of control, without fear
dime que arrancamos y yo le quito el freno
Tell me we're off and I'll take the brake off
No será más feliz, lo sé, y eso lo sabes bien
She won't be happier, I know it, and you know it very well
que me vas a extrañar cuando te falte mi piel
I know you'll miss me when you no longer have my skin
Porque yo me siento tuya
Because I feel like I own you
Yo que te sientes mío
I know that you feel like I own you
Dile a esa novia tuya
Tell your new girlfriend
Que ya no te quita el frío
That she no longer takes away the cold
Porque yo me siento tuya
Because I feel like I own you
Yo que te sientes mío
I know that you feel like I own you
Dile a esa novia tuya
Tell your new girlfriend
Que eres más feliz conmigo
That you are happier with me
Yo te caliento más
I warm you up better
Mis brazos te calientan más
My arms warm you up better
Esta la hice para ella
I wrote this for her
Que aunque te escuche prometiendo mil estrellas
Even though she hears you promising her a thousand stars
En cada esquina de tu piel están mis huellas
In every corner of your skin are my marks
Mientras susurras en mi oído "Eres tan bella, tan bella"
While you whisper in my ear "You are so beautiful"





Авторы: Juan Diego Medina Velez, Cristhian Camilo Mena Moreno, Nick Rivera Caminero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.