Текст и перевод песни Beatriz Luengo - Postureo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamo′
a
poner
la
cuentas
claras
Вамо,
чтобы
очистить
счет
Ni
yo
juego
a
la
escoba,
ni
tú
a
las
espadas
Ни
я
не
играю
в
метлу,
ни
ты
не
играешь
в
мечи.
Ni
yo
soy
tu
princesa,
tampoco
tu
esclava
Ни
я
не
твоя
принцесса,
ни
твоя
рабыня.
Además
tengo
armadura
pa'
tus
balas
Кроме
того,
у
меня
есть
доспехи,
па
' твои
пули.
Bájame
suave,
de
tu
ritmo
soy
clave
Опусти
меня
мягко,
от
твоего
ритма
я
ключ.
Puedo
ser
la
medicina
pa′
tus
males
Я
могу
быть
лекарством
для
твоих
зол.
Ni
la
más
lista,
ni
soy
la
que
más
sabe
Не
самая
умная,
и
я
не
самая
умная.
Pero
para
tu
orgullo
tengo
instintos
criminales
Но
к
твоей
гордости
у
меня
есть
преступные
инстинкты.
Seré
lo
que
tú
quieres
ver
Я
буду
тем,
кого
ты
хочешь
увидеть.
Te
digo
cómo,
el
dónde
y
cuándo
Я
говорю
вам,
как,
где
и
когда
Para
esta
cita,
vete
regalando
Для
этой
даты,
идите,
отдавая
Seré
lo
que
tú
quieres
ver
Я
буду
тем,
кого
ты
хочешь
увидеть.
Te
digo
cómo,
el
dónde
y
cuándo
Я
говорю
вам,
как,
где
и
когда
Esta
noche
tengo
el
mando
Сегодня
у
меня
есть
команда.
(Muchacho
firme)
(Твердый
мальчик)
Te
diré
lo
que
yo
creo
(firme)
Я
скажу
тебе,
во
что
я
верю
(твердо).
No
estás
ready
pa'
este
juego
(firme)
Ты
не
готов
к
этой
игре
(фирма)
Soy
la
comandante
pa'
tu
ego
Я
командир
па'
ту
эго.
Niño,
deja
ya
tanto
el
postureo
Мальчик,
оставь
постурео.
¿Qué
viene?,
ah
segundo
verso
Что
дальше?,
а
второй
стих
Soy
súper
positiva
y
súper
sonriente
Я
супер
позитивный
и
супер
улыбающийся
Con
cada
puñalada
enseño
los
dientes
С
каждым
ударом
я
учу
зубы,
De
lo
que
me
construyo
no
soy
consciente
То,
что
я
строю,
я
не
знаю.
No
pienso
en
el
futuro,
sólo
en
el
presente
Я
не
думаю
о
будущем,
только
о
настоящем.
Vine
de
abajo,
nadie
me
ahorró
un
solo
atajo
Я
пришел
снизу,
никто
не
спас
меня
ни
одним
ярлыком.
Lo
que
yo
tengo
hoy,
me
costó
trabajo
То,
что
у
меня
есть
сегодня,
стоило
мне
работы.
Lo
que
dijeron
de
mí
me
importa
un
carajo
То,
что
они
сказали
обо
мне,
Мне
плевать.
Si
me
cabreo,
pues
me
relajo
Если
я
злюсь,
то
я
расслабляюсь.
Seré
lo
que
tú
quieres
ver
Я
буду
тем,
кого
ты
хочешь
увидеть.
Te
digo
cómo,
el
dónde
y
cuándo
Я
говорю
вам,
как,
где
и
когда
Para
esta
cita,
vete
regalando
Для
этой
даты,
идите,
отдавая
Seré
lo
que
tú
quieres
ver
Я
буду
тем,
кого
ты
хочешь
увидеть.
Te
digo
cómo,
el
dónde
y
cuándo
Я
говорю
вам,
как,
где
и
когда
Esta
noche
tengo
el
mando
Сегодня
у
меня
есть
команда.
(Muchacho
firme)
(Твердый
мальчик)
Te
diré
lo
que
yo
creo
(firme)
Я
скажу
тебе,
во
что
я
верю
(твердо).
No
estás
ready
pa′
este
juego
(firme)
Ты
не
готов
к
этой
игре
(фирма)
Soy
la
comandante
pa′
tu
ego
Я
командир
па'
ту
эго.
Niño,
deja
ya
tanto
el
postureo
Мальчик,
оставь
постурео.
Seré
lo
que
tú
quieres
ver
Я
буду
тем,
кого
ты
хочешь
увидеть.
Te
digo
cómo,
el
dónde
y
cuándo
Я
говорю
вам,
как,
где
и
когда
Esta
noche
tengo
el
mando
Сегодня
у
меня
есть
команда.
(Muchacho
firme)
(Твердый
мальчик)
Te
diré
lo
que
yo
creo
(firme)
Я
скажу
тебе,
во
что
я
верю
(твердо).
No
estás
ready
pa'
este
juego
(firme)
Ты
не
готов
к
этой
игре
(фирма)
Soy
la
comandante
pa′
tu
ego
Я
командир
па'
ту
эго.
Niño,
deja
ya
tanto
el
postureo
Мальчик,
оставь
постурео.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beatriz Luengo, Johan Esteban Espinosa, Yotuel Romero, Andres David Restrepo, Carlos Alejandro Patino Gomez, Luis Miguel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.