Beatsteaks - Pass the Message - перевод текста песни на немецкий

Pass the Message - Beatsteaksперевод на немецкий




Pass the Message
Gib die Nachricht weiter
You got me now
Du hast mich jetzt
You know so c′mon
Du weißt es, also komm schon
And pass the message
Und gib die Nachricht weiter
I feel you now
Ich fühl dich jetzt
You know it
Du weißt es
So let's get past the wreckage
Also lass uns die Trümmer hinter uns lassen
We go up we go down
Wir gehen hoch, wir gehen runter
We get better
Uns wird es besser gehen
So long so long so long
So lang, so lang, so lang
C′mon you know they're waiting for us outside
Komm schon, du weißt, sie warten draußen auf uns
It's in the air and all I care about is you
Es liegt in der Luft und alles, was mich kümmert, bist du
Held in my hands you′re all the drugs I need to do
In meinen Händen gehalten, bist du all die Drogen, die ich brauche
I can′t keep quiet feeling indiscreet
Ich kann nicht schweigen, fühle mich indiskret
We may as well try it got me on my feet singin'
Wir können es genauso gut versuchen, hat mich auf die Beine gebracht, singend
All alone don′t leave me far behind
Ganz allein, lass mich nicht weit zurück
And wherever you go you know you're always on my mind
Und wo auch immer du hingehst, du weißt, du bist immer in meinen Gedanken
Let′s start it over again
Lass es uns nochmal von vorne anfangen
You got me now
Du hast mich jetzt
You know so go on and pass the message
Du weißt es, also mach weiter und gib die Nachricht weiter
I feel you now
Ich fühl dich jetzt
You know it
Du weißt es
I don't need no second guesses
Ich brauche keine zweiten Vermutungen
I can′t keep quiet honestly
Ich kann ehrlich gesagt nicht schweigen
You got me dancing in the street
Du bringst mich dazu, auf der Straße zu tanzen
All alone don't leave me far behind
Ganz allein, lass mich nicht weit zurück
And wherever you go you know you're always on my mind
Und wo auch immer du hingehst, du weißt, du bist immer in meinen Gedanken
Let′s start it over again
Lass es uns nochmal von vorne anfangen
Even on top of the world we get better
Selbst auf dem Gipfel der Welt wird es uns besser gehen
Even if we get caught sometime
Selbst wenn wir manchmal erwischt werden
You know we′re gonna find the way
Du weißt, wir werden den Weg finden
This night is not over
Diese Nacht ist nicht vorbei
I can't keep quiet honestly
Ich kann ehrlich gesagt nicht schweigen
You got me dancing in the street
Du bringst mich dazu, auf der Straße zu tanzen
All alone don′t leave me far behind
Ganz allein, lass mich nicht weit zurück
And wherever you go you know you're always on my mind
Und wo auch immer du hingehst, du weißt, du bist immer in meinen Gedanken
All alone don′t leave me far behind
Ganz allein, lass mich nicht weit zurück
And wherever you go you know you're always on my mind
Und wo auch immer du hingehst, du weißt, du bist immer in meinen Gedanken
Let′s start it over again
Lass es uns nochmal von vorne anfangen
This night is not over
Diese Nacht ist nicht vorbei
(You got me now you know so c'mon and pass the message)
(Du hast mich jetzt, du weißt es, also komm schon und gib die Nachricht weiter)
(I feel you now you know it so so let's get past the wreckage)
(Ich fühl dich jetzt, du weißt es, also, also lass uns die Trümmer hinter uns lassen)





Авторы: Peter Baumann Duese, Thomas Goetz, Torsten Fluppi Scholz, Arnim Teutoburg-weiss, Bernd Kurtzke, Walter Arthur Schreifels


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.