Текст и перевод песни Beatsteaks feat. Deichkind - L auf der Stirn (feat. Deichkind)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L auf der Stirn (feat. Deichkind)
Буква Л на лбу (совместно с Deichkind)
Warum
krieg′
ich
das
alles
nicht
hin,
ha?
Почему
у
меня
ничего
не
получается,
а?
Warum
krieg'
ich
das
alles
nicht
hin,
ha?
Почему
у
меня
ничего
не
получается,
а?
Warum
krieg′
ich
das
alles
nicht
hin,
ha?
Почему
у
меня
ничего
не
получается,
а?
Warum
krieg'
ich
das
alles
nicht
hin?
Ah
Почему
у
меня
ничего
не
получается?
А?
Ich
hab'
immer
das
Beste
gegeben,
aber
Я
всегда
выкладывался
по
полной,
но...
Was
ist
das
für
ein
Leben,
Mama?
Что
это
за
жизнь,
мама?
Ich
kann
wirklich
nicht
behaupten,
dass
ich
kein
Glück
gehabt
hab′
Не
могу
сказать,
что
мне
не
везло,
Aber
wer
zieht
denn
jetzt
die
Fäden,
Mama?
Но
кто
же
теперь
дергает
за
ниточки,
мама?
Ich
bin
nicht
so
der
hell
of
a
guy
Я
не
самый
умный
парень,
Und
das
Leben
ist
nicht
immer
das
gelbe
vom
Ei,
ne
И
жизнь
— не
всегда
праздник,
понимаешь?
Mach
mal
eher
so
wie
George
Michael
Скорее
как
Джордж
Майкл,
Häng′
Zuhaus'
und
bade
mich
in
Selbstzweifel
Сижу
дома
и
купаюсь
в
самобичевании.
Ich
bin
ein
Loser,
der
ganz
leise
spricht
Я
неудачник,
который
говорит
очень
тихо,
Ich
bin
ein
Loser,
doch
du
weißt
es
nicht
Я
неудачник,
но
ты
этого
не
знаешь.
Montag
mach′
ich
mir
'n
riesen
Plan
В
понедельник
строю
грандиозные
планы,
Dienstag
sag′
ich:
Morgen
fang
ich
an
Во
вторник
говорю:
завтра
начну.
Mittwoch
ist
der
Akku
schon
halb
leer
В
среду
аккумулятор
уже
наполовину
разряжен,
Donnerstag
immer
noch
nicht
Millionär
В
четверг
все
еще
не
миллионер.
Freitag
24
Stunden
wach
В
пятницу
не
сплю
24
часа,
Samstag
fällt
aus,
wegen
gestern
Nacht
Суббота
выпадает
из-за
прошлой
ночи,
Sonntag
bin
ich
immer
noch
am
Schwimm'n
В
воскресенье
все
еще
прихожу
в
себя,
Macht
fast
schon
wieder
Sinn
И
все
начинается
сначала.
Warum
krieg′
ich
das
alles
nicht
hin,
ha?
Почему
у
меня
ничего
не
получается,
а?
Warum
krieg'
ich
das
alles
nicht
hin,
ha?
Почему
у
меня
ничего
не
получается,
а?
Warum
krieg'
ich
das
alles
nicht
hin,
ha?
Почему
у
меня
ничего
не
получается,
а?
Is′
ja
vielleicht
garnicht
so
schlimm,
ha
Может,
это
и
не
так
уж
плохо,
а?
Ich
wär′
jetzt
viel
lieber
am
Cornern,
halt
Лучше
бы
я
сейчас
тусовался
на
углу,
In
jeder
Hand
'n
Paderborner
(ahh)
В
каждой
руке
по
бутылке
Paderborner
(ах),
Trichter
und
Schlauch
gibt′s
bei
Hornbach
Воронку
и
шланг
можно
купить
в
Hornbach,
Aber
ist
nicht
immer
alles
California
Но
жизнь
— не
всегда
Калифорния.
Keine
Zeit,
hab'
keine
Zeit
Нет
времени,
нет
у
меня
времени,
Es
tut
mir
leid,
hab′
keine
Zeit
Извини,
нет
у
меня
времени.
Immer
auf
der
Jagd
nach
dem
Money
Вечно
в
погоне
за
деньгами,
Sonst
bleibt's
immer
nur
beim
Zwanni
(ja,
immerhin)
Иначе
останусь
с
двадцаткой
(ну
хоть
что-то).
Keine
Zeit,
hab′
keine
Zeit
Нет
времени,
нет
у
меня
времени,
Es
tut
mir
leid,
hab'
keine
Zeit
Извини,
нет
у
меня
времени.
Tu'
so,
um
die
Welt
zu
verwirren
Притворяюсь,
чтобы
запутать
мир,
Doch
wie
gut,
dass
niemand
weiß,
ich
hab′
ein
L
auf
der
Stirn
Но
хорошо,
что
никто
не
знает,
что
у
меня
на
лбу
буква
Л.
Montag
mach′
ich
mir
'n
riesen
Plan
В
понедельник
строю
грандиозные
планы,
Dienstag
sag′
ich:
Morgen
fang
ich
an
Во
вторник
говорю:
завтра
начну.
Mittwoch
ist
der
Akku
schon
halb
leer
В
среду
аккумулятор
уже
наполовину
разряжен,
Donnerstag
immer
noch
nicht
Millionär
В
четверг
все
еще
не
миллионер.
Freitag
24
Stunden
wach
В
пятницу
не
сплю
24
часа,
Samstag
fällt
aus,
wegen
gestern
Nacht
Суббота
выпадает
из-за
прошлой
ночи,
Sonntag
bin
ich
immer
noch
am
Schwimm'n
В
воскресенье
все
еще
прихожу
в
себя,
Macht
fast
schon
wieder
Sinn
И
все
начинается
сначала.
Warum
krieg′
ich
das
alles
nicht
hin,
ha?
Почему
у
меня
ничего
не
получается,
а?
Warum
krieg'
ich
das
alles
nicht
hin,
ha?
Почему
у
меня
ничего
не
получается,
а?
Warum
krieg′
ich
das
alles
nicht
hin,
ha?
Почему
у
меня
ничего
не
получается,
а?
Warum
krieg'
ich
das
alles
nicht
hin?
Почему
у
меня
ничего
не
получается?
Wir
wollen
immer
da
hin,
wo
jeglicher
Druck
mal
ein
Ende
hat
Мы
всегда
стремимся
туда,
где
нет
никакого
давления,
Ham
immer
1000
Sachen
auf'm
Zettel,
sach′
ma′,
kennst
du
das?
У
нас
всегда
1000
дел
в
списке,
скажи,
знакомо?
Mach
dich
frei
vom
Zeitgeist,
mach
nur
dein
Ding,
don't
believe
the
hint
Освободись
от
духа
времени,
делай
свое
дело,
не
верь
намекам,
Nimm
dir
Zeit
für
good
vibes,
eh
du
dich
versiehst,
ist
alles
vorbei
Найди
время
для
хороших
вибраций,
не
успеешь
оглянуться,
как
все
закончится.
Wir
wollen
immer
da
hin,
wo
jeglicher
Druck
mal
ein
Ende
hat
Мы
всегда
стремимся
туда,
где
нет
никакого
давления,
Ham
immer
1000
Sachen
auf′m
Zettel,
sach'
ma′,
kennst
du
das?
У
нас
всегда
1000
дел
в
списке,
скажи,
знакомо?
Mach
dich
frei
vom
Zeitgeist,
mach
nur
dein
Ding,
don't
believe
the
hint
(don′t
believe
the
hint)
Освободись
от
духа
времени,
делай
свое
дело,
не
верь
намекам
(не
верь
намекам),
Nimm
dir
Zeit
für
good
vibes,
eh
du
dich
versiehst,
ist
alles
vorbei
Найди
время
для
хороших
вибраций,
не
успеешь
оглянуться,
как
все
закончится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Torsten Fluppi Scholz, Arnim Teutoburg-weiss, Peter Baumann Duese, Bernd Kurtzke, Thomas Goetz, Sebastian Duerre, Philipp Gruetering, David Conen, Vincent Graf Schlippenbach, Dirk Heinz Berger
Альбом
Yours
дата релиза
01-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.