Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
were
fun
and
dreams
Du
warst
Spaß
und
Träume
You
were
funny
games
Du
warst
lustige
Spiele
You
were
funny
words
Du
warst
lustige
Worte
And
you
ain't
have
to
ask
about
we
mean
Und
du
musstest
nicht
fragen,
was
wir
meinten
At
the
cyber
cafe
for
the
internet
Im
Cybercafé
für
das
Internet
No
cellphone
you
ain't
need
it
yet
Kein
Handy,
du
brauchtest
es
noch
nicht
Ain't
got
no
drama
that
you
finna
share
Hattest
kein
Drama,
das
du
teilen
wolltest
Had
a
little
bit
of
trauma
but
it
wasn't
clear
Hattest
ein
kleines
Trauma,
aber
es
war
nicht
klar
Middle
school
taught
you
how
to
hide
Die
Mittelschule
lehrte
dich,
dich
zu
verstecken
High
school
taught
you
not
to
cry
Die
Highschool
lehrte
dich,
nicht
zu
weinen
College
got
you
asking
why
Das
College
brachte
dich
dazu
zu
fragen,
warum
The
world
gave
you
some
funny
not
funny
answers
Die
Welt
gab
dir
einige
komische,
nicht
komische
Antworten
Now
you
back
for
the
summer
Jetzt
bist
du
für
den
Sommer
zurück
Sitting
down
eating
pancakes
Sitzt
da
und
isst
Pfannkuchen
Laughing
at
a
saturday
morning
cartoon
called
life
Lachst
über
einen
Samstagmorgen-Cartoon
namens
Leben
We
were
home
Wir
waren
zu
Hause
Back
home
Wieder
zu
Hause
Backpack
always,
we
knew
the
deal
Immer
den
Rucksack
dabei,
wir
kannten
den
Deal
Mind
was
on
the
runway,
heart
in
the
hills
Der
Verstand
war
auf
der
Startbahn,
das
Herz
in
den
Hügeln
Head
in
the
clouds,
eyes
lost
in
something
you
saw
Kopf
in
den
Wolken,
Augen
verloren
in
etwas,
das
du
sahst
Something
we
don't,
something
that
we
learned
and
forgot
Etwas,
das
wir
nicht
sehen,
etwas,
das
wir
gelernt
und
vergessen
haben
You
always
had
a
funny
way
of
seeing
things
Du
hattest
immer
eine
komische
Art,
die
Dinge
zu
sehen
It
always
took
you
somewhere
worth
seeing
Es
brachte
dich
immer
an
einen
sehenswerten
Ort
You
always
came
back
with
a
song
to
sing
Du
kamst
immer
mit
einem
Lied
zurück,
das
du
singen
konntest
And
we
singing
along,
we
singing
along
Und
wir
singen
mit,
wir
singen
mit
To
this
saturday
morning
cartoon
called
life
Zu
diesem
Samstagmorgen-Cartoon
namens
Leben
We
were
home
Wir
waren
zu
Hause
We
were
home
Wir
waren
zu
Hause
Home
is
a
feeling
Zuhause
ist
ein
Gefühl
Home
is
a
feeling
Zuhause
ist
ein
Gefühl
Home
is
a
feeling
Zuhause
ist
ein
Gefühl
41
west
to
wherever
next
41
West,
wohin
auch
immer
als
Nächstes
See
you
when
I
see
you
Wir
sehen
uns,
wenn
wir
uns
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juri Esser, Beau Diakowicz, Kwame Nkrumah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.