Beau Dommage - 23 Décembre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Beau Dommage - 23 Décembre




23 Décembre
23 December
J'ai dans la tête un vieux sapin, une crêche en dessous
In my head, I see an old Christmas tree, a manger beneath
Un Saint-Joseph avec une canne en caoutchouc
A Saint Joseph with a rubber cane
Était mal faite pis j'avais fret
It was poorly made and I was cold
Quand je revenais d'passer trois heures dans un igloo
When I came back from spending three hours in an igloo
Qu'on avait fait, deux ou trois gars, chez Guy Rondou
That we made, two or three guys, at Guy Rondou's
J'ai devant les yeux, quand j'suis heureux, une sorte de jeu
When I'm happy, I picture a kind of game
Qu'on avait eu, une sorte de grange avec des boeufs
That we had, a kind of barn with cows
La même année j'ai passé
The same year I spent
Le temps des fêtes avec su'a tête une tuque d'hockey
The holidays with a hockey cap on my head
Parce que j'voulais me faire passer pour Doug Harvey
Because I wanted to pretend to be Doug Harvey
Vingt-trois décembre, Joyeux Noël, Monsieur Côté
December 23, Merry Christmas, Mr. Côté
Salut ti-cul, on se reverra, le sept janvier
See you later, buddy, January 7th
J'ai dans le coeur un jour de l'an mes parents
In my heart is a New Year's Eve when my parents
Pensant bien faire, m'avaient habillé en communiant
Thinking they were doing the right thing, dressed me in a communion outfit
Chez ma grand-mère c'était mon père
At my grandmother's, my father
Qui s'déguisait en Père Noël pour faire croire
Would dress up as Santa Claus to make it seem
Que les cadeaux ça venait pas tout de Dupuis Frères
That the gifts didn't all come from Dupuis Frères
Vingt-trois décembre, Joyeux Noël, Monsieur Côté
December 23, Merry Christmas, Mr. Côté
Salut ti-cul, on se reverra, le sept janvier
See you later, buddy, January 7th
Ça m'tente des fois d'aller la voir puis d'y parler
Sometimes I'm tempted to go and talk to her
"Fée des étoiles, j'peux-tu avoir un autre hockey
"Fairy of the stars, can I have another hockey stick?
J'ai perdu l'mien, beau sans-dessein
I lost mine, you silly goose
J'l'ai échangé contre une photo on voit rien
I traded it for a photo where you can't see anything
Une fille de dos qui s'cache les fesses avec les mains"
A girl from behind hiding her bottom with her hands"
Vingt-trois décembre, Joyeux Noël, Monsieur Côté
December 23, Merry Christmas, Mr. Côté
Salut ti-cul, on se rverra, le sept janvier
See you later, buddy, January 7th





Авторы: Pierre Huet, Michel Rivard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.