Текст и перевод песни Beau Dommage - Avril fragile - 2008 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avril fragile - 2008 Digital Remaster
Хрупкий апрель - Цифровой ремастеринг 2008
Avril
fragile
avec
son
soleil
incertain
Хрупкий
апрель
с
его
неуверенным
солнцем,
Un
rayon
qui
vacille
parmi
les
objets
immobiles
Лучом,
колеблющимся
среди
неподвижных
предметов.
Au
milieu
du
salon,
tu
restes
assise
sur
tes
talons
Посреди
гостиной
ты
сидишь
на
корточках,
Glacée,
impassible
comme
un
Bouddha
de
laiton
Ледяная,
бесстрастная,
как
Будда
из
латуни.
Des
souvenirs
se
faufilent,
viennent
se
casser
à
tes
Воспоминания
прокрадываются,
разбиваются
у
твоих
Tu
respires,
difficile
d'oublier
ces
quinze
années
Ты
дышишь,
трудно
забыть
эти
пятнадцать
лет,
D'oublier
cet
amant
qui
a
cessé
de
t'aimer
Забыть
любовника,
который
перестал
тебя
любить.
Pourquoi
s'accrocher
à
un
bonheur
déjà
fané?
Зачем
цепляться
за
счастье,
давно
ушедшее?
C'était
ton
grand
amour,
c'était
ton
seul
amour
Это
была
твоя
большая
любовь,
твоя
единственная
любовь,
Qui
vient
de
couper
court
Которая
только
что
оборвалась.
Si
le
temps
te
permet
de
refermer
la
plaie
Если
время
позволит
тебе
залечить
рану,
Tu
verras,
tu
verras,
t'oublieras
Увидишь,
увидишь,
забудешь.
Avril
stérile
comme
un
printemps
sans
bourgeons
Бесплодный
апрель,
как
весна
без
почек.
Tu
refais
sans
arrêt
le
parcours
de
tes
amours
Ты
без
конца
повторяешь
путь
своих
любовных
историй.
Quinze
ans
de
je
t'aime,
de
je
t'aime
et
je
Пятнадцать
лет
"я
люблю
тебя",
"я
люблю
тебя"
и
"я
T'aimerai
toujours
всегда
буду
любить
тебя".
Quinze
ans
de
serments
emportés
par
le
vent
Пятнадцать
лет
клятв,
унесенных
ветром.
C'était
ton
grand
amour,
c'était
ton
seul
amour
Это
была
твоя
большая
любовь,
твоя
единственная
любовь,
Qui
vient
de
couper
court
Которая
только
что
оборвалась.
Si
le
temps
te
permet
de
refermer
la
plaie
Если
время
позволит
тебе
залечить
рану,
Tu
verras,
tu
verras,
t'oublieras
Увидишь,
увидишь,
забудешь.
Avril
fébrile
où
souffle
un
vent
de
défi
Лихорадочный
апрель,
где
дует
ветер
вызова,
Qui
balaie
les
regrets
et
les
procès
inutiles
Который
сметает
сожаления
и
бесполезные
обвинения.
La
douleur
est
une
sœur
qu'on
a
peur
Боль
- это
сестра,
которую
боишься
Un
beau
jour,
tu
verras,
elle
restera
derrière
toi
В
один
прекрасный
день,
ты
увидишь,
она
останется
позади.
Si
le
temps
te
permet
de
refermer
la
plaie
Если
время
позволит
тебе
залечить
рану,
Tu
verras,
tu
verras,
t'oublieras
Увидишь,
увидишь,
забудешь.
Tu
verras,
tu
verras,
t'oublieras
Увидишь,
увидишь,
забудешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marie-michèle Desrosiers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.