Beau Dommage - Ginette - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Beau Dommage - Ginette




Ginette
Жинетт
Voici la triste histoire vécue
Вот грустная история,
D'un gars tranquille, d'une fille perdue
О простом парне и пропащей девчонке.
Il l'a connue un lundi soir
Он встретил ее в понедельник вечером
Chez des amis il était venu faire ses devoirs
У друзей, где он делал уроки.
Écoutez-le conter l'histoire
Послушайте, как он рассказывает эту историю.
Je l'ai connue un lundi soir
Я встретил ее в понедельник вечером,
C'est bien gravé dans ma mémoire
Это хорошо отпечаталось в моей памяти.
À m'a demandé "sais-tu danser"
Она спросила меня: "Ты умеешь танцевать?"
J'lui ai dit non, à est allée mettre un record
Я ответил "нет", и она пошла ставить рекорд.
J'avais signé mon arrêt de mort
Я подписал себе смертный приговор.
Ginette (Ginette)
Жинетт (Жинетт)
Ginette (Ginette, Ginette)
Жинетт (Жинетт, Жинетт)
Avec tes seins puis tes souliers à talon haut
С твоими грудями и туфлями на высоких каблуках,
T'as mis d'la brume dans mes lunettes
Ты затуманила мои очки,
T'as fait de moi un animal Ginette
Ты превратила меня в животное, Жинетт,
Fais-moi sauter dans ton cerceau
Заставь меня прыгнуть в твой обруч.
Dire que j'ai fait mon cours classique
Просто я получил классическое образование,
J'me souviens plus à quel endroit
Уже не помню, где именно.
J'aimais ben les mathématiques
Я любил математику,
Mais grâce à elle j'étais content
Но благодаря ей я был рад,
J'savais comment compter les pas
Я знал, как считать шаги
Dans un cha-cha
В ча-ча-ча.
Ginette (Ginette)
Жинетт (Жинетт)
Ginette (Ginette, Ginette)
Жинетт (Жинетт, Жинетт)
Avec tes seins puis tes souliers à talon haut
С твоими грудями и туфлями на высоких каблуках,
T'as mis d'la brume dans mes lunettes
Ты затуманила мои очки,
T'as fait de moi un animal Ginette
Ты превратила меня в животное, Жинетт,
Fais-moi sauter dans ton cerceau
Заставь меня прыгнуть в твой обруч.
On est allé un peu partout
Мы ходили повсюду,
On a dansé comme des vrais fous
Мы танцевали, как сумасшедшие,
En dessous de les boules faites en miroir
Под зеркальными шарами.
J'aimais Ginette qui n'm'aimait plus
Я любил Жинетт, которая больше не любила меня,
Car un bon soir comme dans les vues
Потому что однажды вечером, как в кино,
Elle est disparue
Она исчезла.
J'ai su hier elle est rendue
Вчера я узнал, где она.
Mon chum l'a vue, à danse toute nue
Мой приятель видел ее, она танцует голой
Dans un motel dans l'bout d'Sorel
В мотеле на окраине Сореля.
A'est déshabillée, mais a gardé
Она раздета, но оставила
Ses beaux souliers, c'est ben assez
Свои красивые туфли, этого достаточно,
Pour s'faire aimer
Чтобы ей любили.
Ginette (Ginette)
Жинетт (Жинетт)
Ginette (Ginette, Ginette)
Жинетт (Жинетт, Жинетт)
Avec tes seins puis tes souliers à talon haut
С твоими грудями и туфлями на высоких каблуках,
T'as mis d'la brume dans mes lunettes
Ты затуманила мои очки,
T'as fait de moi un animal Ginette
Ты превратила меня в животное, Жинетт,
Fais-moi sauter dans ton cerceau
Заставь меня прыгнуть в твой обруч.





Авторы: Michel Rivard, Pierre Huet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.