Текст и перевод песни Beau Dommage - Gisèle en automne
Gisèle en automne
Gisèle in Autumn
Dis-moi
tu,
dis-moi-le
en
silence
Tell
me,
tell
me
silently
Invite-moi
à
un
film
ou
une
danse
Ask
me
to
a
movie
or
a
dance
Que
j'comprenne
que
tu
m'aimes
par
des
gestes
Let
me
know
you
love
me
with
gestures
Prends
ma
main,
on
verra
pour
le
reste
Take
my
hand,
we'll
see
about
the
rest
Toi
pis
moi,
on
était
endormis
You
and
I,
we
were
asleep
Mal
à
l'aise,
chacun
seul
dans
son
lit
Uneasy,
each
alone
in
our
beds
Tu
rêvais
d'être
un
prince
de
roman
You
dreamed
of
being
a
prince
of
the
novel
Moé
je
voulais
être
la
belle
au
bois
dormant
I
wanted
to
be
the
sleeping
beauty
Faut
jamais
croire
tout
ce
qu'y
disent
dans'
histoires
Never
trust
everything
they
say
in
stories
Qu'y
nous
content
dans
les
films
ou
les
livres
That
they
tell
us
in
movies
or
books
Oublie
tout
ce
qu'on
t'a
conté
pour
à
soir
Forget
everything
you've
been
told
tonight
On
sait
plus
lire
ni
écrire,
on
va
vivre
We
can't
read
or
write
anymore,
we're
going
to
live
Nous
vois-tu,
on
s'dirait
dans
une
vue
Look
at
us,
we
look
like
a
view
Deux
amants
qui
se
promènent
dans
la
rue
Two
lovers
who
walk
in
the
street
Amoureux
à
peu
près
par
hasard
In
love
almost
by
chance
Mal
partis
mais
chanceux
sur
le
tard
Badly
started
but
lucky
later
Toi
pis
moi,
on
allait
voir
du
monde
You
and
I,
we
were
going
out
to
see
the
world
Qu'on
enviait
vingt-quatre
fois
par
seconde
We
envied
twenty-four
times
a
second
Mal
assis
sur
le
bout'
de
nos
bancs
Sitting
badly
on
the
tip
of
our
benches
Toujours
du
mauvais
bord
de
l'écran
Always
on
the
wrong
side
of
the
screen
Faut
jamais
croire
tout
ce
qu'y
disent
dans'
histoires
Never
trust
everything
they
say
in
stories
Qu'y
nous
content
dans
les
films
ou
les
livres
That
they
tell
us
in
movies
or
books
Oublie
tout
ce
qu'on
t'a
conté
pour
à
soir
Forget
everything
you've
been
told
tonight
On
sait
plus
lire
ni
écrire,
on
va
vivre
We
can't
read
or
write
anymore,
we're
going
to
live
Dis-moi
tu,
dis-moi-le
en
silence
Tell
me,
tell
me
silently
Invite-moi
pour
une
marche
ou
une
danse
Ask
me
for
a
walk
or
a
dance
Que
j'comprenne
que
tu
m'aimes
par
des
gestes
Let
me
know
you
love
me
with
gestures
Prends
ma
main,
on
verra
pour
le
reste
Take
my
hand,
we'll
see
about
the
rest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Huet, Pierre Bertrand
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.