Beau Dommage - Le blues d'la metropole - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Beau Dommage - Le blues d'la metropole




Le blues d'la metropole
Городская хандра
En soixante-sept, tout était beau
В шестьдесят седьмом всё было прекрасно,
C'était l'année d'l'amour, c'était l'année d'l'Expo
Это был год любви, это был год Экспо.
Chacun son beau passeport avec une belle photo
У каждого красивый паспорт с красивой фотографией.
J'avais des fleurs din ch'veux, fallait-tu être niaiseux
У меня в волосах были цветы, надо же было быть таким дурачком.
J'avais une blonde pas mal jolie
У меня была красивая девушка,
A vit s'une terre avec quatorze de mes amis
Мы жили на одной земле с четырнадцатью моими друзьями.
Partie élever des poules à la campagne
Уехали разводить кур в деревню.
Qui m'aurait dit que la nature allait un jour voler ma gang? Han han han
Кто бы мог сказать мне, что природа однажды украдет мою банду? Ха-ха-ха!
Mais qu'est-ce qu'un gars peut faire
Но что может сделать парень,
Quand y a pu l'goût de boire sa bière
Когда ему больше не хочется пить пиво,
Quand y est tanné de jouer à mère
Когда ему надоело играть в мамочку
Avec la fille de son voisin?
С дочкой соседа?
Tous mes amis sont disparus
Все мои друзья исчезли,
Pis moé non plus j'me r'connais pu
И я себя больше не узнаю.
On est dix mille s'a rue Saint-Paul
Нас десять тысяч на улице Сен-Поль
Avec le blues d'la métropole
С городской хандрой.
J'sais pu quoi dire à mes amis, non
Я не знаю, что сказать своим друзьям, нет.
Y sont rendus ou ben trop g'lés ou ben trop chauds
Они стали или слишком холодными, или слишком горячими.
Y en a deux, trois qui sont rendus un peu trop beaux
Двое или трое из них стали слишком красивыми.
Même Jésus-Christ a embarqué mon ancienne blonde dans son troupeau, han han han
Даже Иисус Христос забрал мою бывшую девушку в свою паству, ха-ха-ха!
Mais qu'est-ce qu'un gars peut faire
Но что может сделать парень,
Quand y a pu l'goût de boire sa bière
Когда ему больше не хочется пить пиво,
Quand y est tanné de jouer à mère
Когда ему надоело играть в мамочку
Avec la fille de son voisin?
С дочкой соседа?
Tous mes amis sont disparus
Все мои друзья исчезли,
Pis moé non plus j'me r'connais pu
И я себя больше не узнаю.
On est dix mille s'a rue Saint-Paul
Нас десять тысяч на улице Сен-Поль
Avec le blues d'la métropole (vas-y mon flyé, yuh... salut)
С городской хандрой (Давай, чувак, юху... привет).
J'avais un chum qui était correct, lui
У меня был друг, он был нормальным парнем,
Mais je l'vois pu, y est en prison dans l'bout d'Québec
Но я его больше не вижу, он сидит в тюрьме где-то в Квебеке.
(Ouh ouh...) y a mis des bombes quand y a perdu ses élections
(Ох-ох...) Он заложил бомбы, когда проиграл выборы.
Si j'm'ennuie trop, vous êtes ben mieux, vous êtes ben mieux d'faire attention, là, attention
Если я вам слишком надоел, вам лучше, вам лучше быть осторожнее, вот, осторожнее.
Mais qu'est-ce qu'un gars peut faire
Но что может сделать парень,
Quand y a pu l'goût de boire sa bière
Когда ему больше не хочется пить пиво,
Quand y est tanné de jouer à mère
Когда ему надоело играть в мамочку
Avec la fille de son voisin?
С дочкой соседа?
Tous mes amis sont disparus
Все мои друзья исчезли,
Pis moé non plus j'me r'connais pu
И я себя больше не узнаю.
On est dix mille s'a rue Saint-Paul
Нас десять тысяч на улице Сен-Поль
Avec le blues d'la métropole
С городской хандрой.
Avec le blues d'la métropole
С городской хандрой.
Avec le blues (blues)
С хандрой (хандрой).





Авторы: Michel Rivard, Pierre Huet

Beau Dommage - 35th Anniversary Collection (Remastered)
Альбом
35th Anniversary Collection (Remastered)
дата релиза
24-03-2009


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.