Текст и перевод песни Beau Dommage - Le picbois (Edition Remixée)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le picbois (Edition Remixée)
The Woodpecker (Remixed Edition)
À
l'heure
où
les
gens
s'éveillent
As
the
people
awaken
À
l'heure
des
poules,
l'heure
des
foules
At
the
hour
of
the
hens,
the
hour
of
the
crowds
La
rue
était
pleine
de
soleil
The
street
was
filled
with
sunlight
J'ai
pris
l'train
de
sept
heures
et
vingt
I
took
the
seven
twenty
train
Descendu
dans
un
village
Disembarked
in
a
village
Sentait
l'bois,
sentait
l'sapin
It
smelled
of
the
forest,
it
smelled
of
the
fir
tree
J'entends
le
picbois
dans
son
arbre
I
hear
the
woodpecker
in
its
tree
J'me
sens
loin
mais
je
me
sens
ben
I
feel
far
away
but
I
feel
very
good
Laisse-moi
pas
revenir
en
ville
Don't
let
me
return
to
the
city
Tape-moi
sur
ma
tête
de
bois
Knock
me
on
my
wooden
head
Picbois,
laisse-moi
pas
tranquille
Woodpecker,
don't
leave
me
in
peace
Picbois,
j'veux
pus
m'en
aller
Woodpecker,
I
don't
want
to
leave
Descendu
dans
un
village
Disembarked
in
a
village
Sentait
l'bois,
sentait
l'sapin
It
smelled
of
the
forest,
it
smelled
of
the
fir
tree
Chus
tombé
comme
un
orage
I
fell
like
a
storm
En
plein
été
des
Indiens
In
the
middle
of
the
Indian
Summer
J'ai
rien
amené
avec
moi
I
brought
nothing
with
me
Juste
mon
billet
de
retour
Just
my
return
ticket
J'ai
eu
le
goût
d'le
déchirer
I
felt
like
tearing
it
up
Le
picbois
m'a
joué
un
tour
The
woodpecker
played
a
trick
on
me
Laisse-moi
pas
revenir
en
ville
Don't
let
me
return
to
the
city
Tape-moi
sur
ma
tête
de
bois
Knock
me
on
my
wooden
head
Picbois,
laisse-moi
pas
tranquille
Woodpecker,
don't
leave
me
in
peace
Picbois,
je
veux
pus
m'en
aller
Woodpecker,
I
don't
want
to
leave
Quand
t'es
né
sur
du
béton
When
you're
born
on
concrete
Tu
sais
pas
les
noms
d'oiseaux
You
don't
know
the
names
of
birds
J'les
connais
pas
par
leurs
noms
I
don't
know
them
by
their
names
J'vas
m'asseoir
sans
dire
un
mot
I'm
going
to
sit
down
quietly
À
l'heure
où
les
gens
s'éveillent
As
the
people
awaken
Chus
monté
jusque
dans
le
bois
I
climbed
up
into
the
forest
Pour
me
laver
les
oreilles
To
cleanse
my
ears
En
écoutant
le
picbois
Listening
to
the
woodpecker
Laisse-moi
pas
revenir
en
ville
Don't
let
me
return
to
the
city
Tape-moi
sur
ma
tête
de
bois
Knock
me
on
my
wooden
head
Picbois,
laisse-moi
pas
tranquille
Woodpecker,
don't
leave
me
in
peace
Picbois,
j'veux
pus
m'en
aller
Woodpecker,
I
don't
want
to
leave
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Leger, Michel Rivard, Pierre Bertrand
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.