Beau Dommage - Le rapide blanc - перевод текста песни на немецкий

Le rapide blanc - Beau Dommageперевод на немецкий




Le rapide blanc
Der weiße Strom
Il vient frapper à la porte
Er kommt und klopft an die Tür
La bonne femme lui a demandé
Die gute Frau hat ihn gefragt
Ce qu'il voulait ce qu'il souhaitait
Was er wollte, was er wünschte
Ah, je voudrais ben madame
Ah, ich möchte wohl, Madam
J'voudrais ben rentrer
Ich möcht' wohl reinkommen
Ah ben a dit rentrer donc ben hardiment
Ah, nun, sagte sie, kommen Sie nur kühn herein
Mon mari est au rapide blanc
Mein Mann ist am weißen Strom
Y a des hommes de rien qui rentrent pis qui rentrent
Es gibt nichtsnutzige Männer, die reinkommen und reinkommen
Y a des hommes de rien qui rentrent pis ça m'fait rien
Es gibt nichtsnutzige Männer, die reinkommen, und das macht mir nichts
Y a des hommes de rien qui rentrent pis qui rentrent
Es gibt nichtsnutzige Männer, die reinkommen und reinkommen
Y a des hommes de rien qui rentrent pis ça m'fait rien
Es gibt nichtsnutzige Männer, die reinkommen, und das macht mir nichts
Après qu'il eu rentré
Nachdem er eingetreten war
La bonne femme lui a demandé
Die gute Frau hat ihn gefragt
Ce qu'il voulait ce qu'il souhaitait
Was er wollte, was er wünschte
Ah je voudrais ben madame
Ah, ich möchte wohl, Madam
J'voudrais ben me chauffer
Ich möcht' wohl mich wärmen
Ah ben a dit chauffez vous donc ben hardiment
Ah, nun, sagte sie, wärmen Sie sich nur kühn
Mon mari est au rapide blanc
Mein Mann ist am weißen Strom
Y a des hommes de rien qui s'chauffe pis qui s'chauffe
Es gibt nichtsnutzige Männer, die sich wärmen und sich wärmen
Y a des hommes de rien qui s'chauffe pis ça m'fait rien
Es gibt nichtsnutzige Männer, die sich wärmen, und das macht mir nichts
Y a des hommes de rien qui s'chauffe pis qui s'chauffe
Es gibt nichtsnutzige Männer, die sich wärmen und sich wärmen
Y a des hommes de rien qui s'chauffe pis ça m'fait rien
Es gibt nichtsnutzige Männer, die sich wärmen, und das macht mir nichts
Après qu'il fut chauffé
Nachdem er sich gewärmt hatte
La bonne femme lui a demandé
Die gute Frau hat ihn gefragt
Ce qu'il voulait ce qu'il souhaitait
Was er wollte, was er wünschte
Ah je voudrais ben madame
Ah, ich möchte wohl, Madam
J'voudrais ben manger
Ich möcht' wohl essen
Ah ben a dit mangez donc ben hardiment
Ah, nun, sagte sie, essen Sie nur kühn
Mon mari est au rapide blanc
Mein Mann ist am weißen Strom
Y a des hommes de rien qui mange pis qui mange
Es gibt nichtsnutzige Männer, die essen und essen
Y a des hommes de rien qui mange pis ça m'fait rien
Es gibt nichtsnutzige Männer, die essen, und das macht mir nichts
Y a des hommes de rien qui mange pis qui mange
Es gibt nichtsnutzige Männer, die essen und essen
Y a des hommes de rien qui mange pis ça m'fait rien
Es gibt nichtsnutzige Männer, die essen, und das macht mir nichts
Après qu'il eut mangé
Nachdem er gegessen hatte
La bonne femme lui a demandé
Die gute Frau hat ihn gefragt
Ce qu'il voulait ce qu'il souhaitait
Was er wollte, was er wünschte
Ah je voudrais ben madame
Ah, ich möchte wohl, Madam
J'voudrais ben me coucher
Ich möcht' wohl mich hinlegen
Ah ben a dit couche toé donc ben hardiment
Ah, nun, sagte sie, legen Sie sich nur kühn hin
Mon mari est au rapide blanc
Mein Mann ist am weißen Strom
Y a des hommes de rien qui couche pis qui couche
Es gibt nichtsnutzige Männer, die sich hinlegen und sich hinlegen
Y a des hommes de rien qui couche pis ça m'fait rien
Es gibt nichtsnutzige Männer, die sich hinlegen, und das macht mir nichts
Y a des hommes de rien qui couche pis qui couche
Es gibt nichtsnutzige Männer, die sich hinlegen und sich hinlegen
Y a des hommes de rien qui couche pis ça m'fait rien
Es gibt nichtsnutzige Männer, die sich hinlegen, und das macht mir nichts
Après qu'il fut couché
Nachdem er sich hingelegt hatte
La bonne femme lui a demandé
Die gute Frau hat ihn gefragt
Ce qu'il voulait ce qu'il souhaitait
Was er wollte, was er wünschte
Ah je voudrais ben madame
Ah, ich möchte wohl, Madam
Ah je voudrais ben vous embrasser
Ah, ich möchte Sie wohl küssen
Ah ben a dit embrasse moé donc ben hardiment
Ah, nun, sagte sie, küssen Sie mich nur kühn
Mon mari est au rapide blanc
Mein Mann ist am weißen Strom
Y a des hommes de rien qui m'embrasse qui m'embrasse
Es gibt nichtsnutzige Männer, die mich küssen, die mich küssen
Y a des hommes de rien qui m'embrasse pis ça m'fait rien
Es gibt nichtsnutzige Männer, die mich küssen, und das macht mir nichts
Y a des hommes de rien qui m'embrasse qui m'embrasse
Es gibt nichtsnutzige Männer, die mich küssen, die mich küssen
Y a des hommes de rien qui m'embrasse pis ça m'fait rien
Es gibt nichtsnutzige Männer, die mich küssen, und das macht mir nichts
Quand il eut embrassé
Als er geküsst hatte
La bonne femme lui a demandé
Die gute Frau hat ihn gefragt
Ce qu'il voulait ce qu'il souhaitait
Was er wollte, was er wünschte
Ah je voudrais ben madame
Ah, ich möchte wohl, Madam
Ah je voudrais ben m'en aller
Ah, ich möchte wohl gehen
Ah ben dit sacre ton camp ben hardiment
Ah, nun, sagte sie, scheren Sie sich nur kühn fort!
Mon mari est au rapide blanc
Mein Mann ist am weißen Strom
Y a des hommes de rien qui s'en vont pis qui s'en vont
Es gibt nichtsnutzige Männer, die gehen und gehen
Y a des hommes de rien qui s'en vont et qui m'font rien
Es gibt nichtsnutzige Männer, die gehen und die tun mir nichts
Y a des hommes de rien qui s'en vont pis qui s'en vont
Es gibt nichtsnutzige Männer, die gehen und gehen
Y a des hommes de rien qui s'en vont et qui m'font rien
Es gibt nichtsnutzige Männer, die gehen und die tun mir nichts
Y a des hommes de rien qui s'en vont pis qui s'en vont
Es gibt nichtsnutzige Männer, die gehen und gehen
Y a des hommes de rien qui s'en vont et qui m'font rien
Es gibt nichtsnutzige Männer, die gehen und die tun mir nichts
Y a des hommes de rien qui s'en vont pis qui s'en vont
Es gibt nichtsnutzige Männer, die gehen und gehen
Y a des hommes de rien qui s'en vont pis c'm'fait rien
Es gibt nichtsnutzige Männer, die gehen, und das macht mir nichts





Авторы: Oscar Thiffault

Beau Dommage - 35th Anniversary Collection (Remastered)
Альбом
35th Anniversary Collection (Remastered)
дата релиза
24-03-2009


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.