Beau Dommage - Le vent de la ville - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Beau Dommage - Le vent de la ville




J'ai rencontré Diane hier
Вчера я познакомился с Дианой
A lâche sa job de secrétaire
Бросил свою секретарскую работу
A ramassé tout son argent
Собрал все свои деньги.
A part vivre en Europe, a sait pas jusqu'à quand
Кроме того, что живу в Европе, не знаю, как долго
A dit: Queque chose est mort en moi
Сказал: что-то умерло во мне.
Un jour dans un métro d'cinq heures
Один день в пятичасовом метро
J'm'en vas ailleurs mais j'vas rev'nir
Я ухожу в другое место, но
Quand j'pourrai r'garder en pleine face c'qui m'fait partir
я вернусь, когда смогу держать себя в руках. это заставляет меня уйти
Le vent du cœur même de la ville
Ветер из самого сердца города
Chasse vers ailleurs c'qu'on a de meilleur
Охота в другом месте, что у нас есть лучшего
Le vent d'la ville saisit nos gens
Ветер города захватывает наших людей
Et les disperse aux quatre vents
И рассеивает их по четырем ветрам
La dernière fois que je l'ai vu
В последний раз, когда я его видел,
Jean-Pierre partait pour le Mexique
Жан-Пьер уезжал в Мексику
Y'en pouvait pus comme y disait
Там мог быть гной, как там говорилось
De s'battre cont'six mois de neige pis quinze millions d'Anglais
Бороться с шестимесячным снегом хуже пятнадцати миллионов англичан
Moi qui est naïve j'y ai demandé:
Я, наивная, спросила об этом:
Tu penses pas qu'tu vas t'ennuyer?
Тебе не кажется, что тебе будет скучно?
Y m'a dit: Non, chus habitué
Там мне сказали: Нет, Чус привык
J'me t'nais dans l'ouest d'la ville, ça m'fait pus
Я живу в западной части города, меня пугает изгнание
Peur l'exil
Le vent du cœur même de la ville
Ветер из самого сердца города
Chasse vers ailleurs c'qu'on a de meilleur
Охота в другом месте, что у нас есть лучшего
Le vent d'la ville saisit nos gens
Городской ветер захватывает наших людей
Et les disperse aux quatre vents
И рассеивает их по четырем ветрам
Mais l'vent peut tourner, ça je l'sais
Но ветер может повернуть вспять, я это знаю
Pis mes amis le savent aussi
Хуже того, мои друзья тоже это знают
Tous ceux qui partent ont leurs raisons
У каждого, кто уходит, есть свои причины
Y vont r'venir, tout l'monde revient de toute façon
Они придут, все равно все вернутся.
Y faut aller au bout d'sa corde
Мы должны идти до конца своей веревки
Pour voir la main qui nous retient
Чтобы увидеть руку, которая нас держит.
La ville te blesse, il faut la mordre
Город причиняет тебе боль, ты должен укусить его
Elle qui t'écrase à soir t'appartiendra demain
Та, которая раздавит тебя к вечеру, завтра будет принадлежать тебе





Авторы: Pierre Huet, Pierre Bertrand, Michel Hinton

Beau Dommage - 35th Anniversary Collection (Remastered)
Альбом
35th Anniversary Collection (Remastered)
дата релиза
24-03-2009


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.