Текст и перевод песни Beau Dommage - Regarde papa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regarde,
papa,
je
nage
Look,
[girl/man],
I
swim
J'ai
de
l'eau
plein
les
yeux
I
have
water
in
my
eyes
Je
bois
la
tasse
mais
je
nage
I
swallow
the
cup
but
I
swim
À
travers
les
orages
Through
the
storms
Allez,
regarde-moi
Come
on,
look
at
me
Regarde
au
loin
là-bas,
c'est
moi
Look
over
there,
it's
me
Je
plonge
tête
première
I
dive
head
first
Une
femme
à
la
mer
A
woman
at
sea
Regarde-moi,
je
marche
Look
at
me,
I
walk
J'ai
des
bleus
aux
genoux
I
have
bruises
on
my
knees
La
route
est
longue,
la
pluie
me
glace
The
road
is
long,
the
rain
freezes
me
Mais
je
me
tiens
debout
But
I
stand
up
Avec
le
temps
j'apprends
In
time,
I
learn
De
toutes
petites
choses
From
the
smallest
things
Oser
dire
non,
finir
mes
phrases
I
dare
to
say
no,
finish
my
sentences
Aller
contre
le
vent
Go
against
the
wind
Dis
papa,
es-tu
fier
de
ta
fille?
Say
[girl/man],
are
you
proud
of
your
[girl/boy]?
Elle
n'a
plus
six
ans
depuis
longtemps
She/he
hasn't
been
six
years
old
for
a
long
time
Mais
ses
yeux
brillent
But
her/his
eyes
shine
Regarde-moi,
je
danse
Look
at
me,
I
dance
J'oublie
les
miroirs
I
forget
the
mirrors
J'oublie
ma
peur
et
je
m'élance
I
forget
my
fear
and
fly
Je
retombe
en
enfance
I
fall
back
into
childhood
Regarde
là-haut,
c'est
moi
Look
up
there,
it's
me
Sur
un
fil
de
soie
On
a
silk
thread
Entre
l'audace
et
l'innocence
Between
audacity
and
innocence
Je
valse
avec
les
anges
I
waltz
with
the
angels
Dis
papa,
es-tu
fier
de
ta
fille?
Say
[girl/man],
are
you
proud
of
your
[girl/boy]?
Elle
n'a
plus
six
ans
depuis
longtemps
She/he
hasn't
been
six
years
old
for
a
long
time
Mais
ses
yeux
brillent
But
her/his
eyes
shine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Rivard, Robert Léger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.