Beau Dommage - Tous les palmiers (Autre Version/2008 Digital Remaster) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Beau Dommage - Tous les palmiers (Autre Version/2008 Digital Remaster)




Tous les palmiers (Autre Version/2008 Digital Remaster)
Все пальмы (Другая версия/2008 Цифровой ремастеринг)
Tous les palmiers, tous les bananiers
Все пальмы, все банановые деревья
Vont pousser pareil quand je s'rai parti
Будут расти так же, когда я уеду.
J'm'en vas chez nous, c'est l'été
Я еду домой, лето же.
Chez nous, y ont sorti les chaises sur la galerie
У нас дома уже вынесли стулья на веранду.
Chu tanné d'entendre le bruit des vagues (aloha)
Устал я слушать шум волн (алоха).
Moé, j'm'en vas chez nous, j'ai l'goût d'entendre
Я, пожалуй, поеду домой, хочу услышать,
Crier "Manon, viens souper
Как кричат: "Манон, иди ужинать!
Attends pas qu'moman a s'choque pis qu'a descende!"
Не жди, пока мама разозлится и спустится!"
Manon, viens souper, si tu viens pas tout suite, ben là, tu pourras t'en passer!
Манон, иди ужинать, если не придёшь сейчас же, то потом можешь не приходить!
Attends pas qu'moman a soit tannée
Не жди, пока мама
Pis qu'a descende!
Разозлится и спустится!
Adieu adieu, pays des oranges (Florida)
Прощай, прощай, страна апельсинов (Флорида).
J'm'en vas aider mon frère qui déménage
Поеду помогу брату с переездом.
Avec l'été qui r'commence
С началом лета.
Chez nous, y ont sortir les bicycles du garage
Дома уже, наверное, вытащили велосипеды из гаража.
M'as arriver en ville jeudi midi (chez Dupuis)
Приеду в город в четверг днём Дюпюи).
M'as prendre le métro jusqu'à Beaubien
Доеду на метро до Бобьен.
En faisant semblant de rien
Делая вид, что ничего не произошло,
M'as arrêter au coin d'la rue pour appeler ma blonde
Остановлюсь на углу улицы, чтобы позвонить своей милой.
Là, ça va sonner un coup, deux coups, trois coups, quatre coups pis a va répondre
Будет звонок, два, три, четыре, а потом она ответит.
m'as dire "comment ça va, ma blonde? Ben oui, chu r'venu!"
И я скажу: "Как дела, милая? Да, я вернулся!"
(Palalala, palalapalalapalalala)
(Палалала, палалапалалапалалала)
(Palalapalalapalalala)
(Палалапалалапалалала)
(Palalapalalapa-la-la-la)
(Палалапалалапа-ла-ла-ла)
Tous les palmiers, tous les bananiers (aloha)
Все пальмы, все банановые деревья (алоха)
Vont pousser pareil quand je s'rai parti
Будут расти так же, когда я уеду.
Vous pourrez m'écrire ici
Можете писать мне сюда.
Soixante et sept soixante, Saint-Vallier, Montréal
Шестьдесят семь шестьдесят, Сен-Валлье, Монреаль.
Soixante et sept soixante, Saint-Vallier, Montréal
Шестьдесят семь шестьдесят, Сен-Валлье, Монреаль.
Soixante et sept soixante
Шестьдесят семь шестьдесят.
(Palalala, palalapalalapalalala)
(Палалала, палалапалалапалалала)
(Palalapalalapalalala)
(Палалапалалапалалала)
(Palalapalalapa-wa-wa-wa)
(Палалапалалапа-ва-ва-ва)





Авторы: Robert Leger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.