Beau Dommage - Un Ange Gardien - 2004 Digital Remaster - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Beau Dommage - Un Ange Gardien - 2004 Digital Remaster




Un Ange Gardien - 2004 Digital Remaster
A Guardian Angel - 2004 Digital Remaster
Un Ange Gardien su'l'bord d'un lac un soir d'hiver
A Guardian Angel on the edge of a lake on a winter's evening
Les pieds dans neige, mais y a pas froid, y est en calvaire
Feet in the snow, but he's not cold, he's on Calvary
Y'vient d'apprendre que l'bon Dieu a décidé
He's just learned that the good Lord has decided
De faire mourir, sans l'avertir, son protégé
To kill his protégé, without warning
C'est pourtant pas un mauvais gars, y est ben tranquille
Yet he's not a bad guy, he's very quiet
Y'vend des clés dans un sous-sol rue d'Iberville
He sells keys in a basement on Iberville Street
Son tour est v'nu mais y'l'sait pas, y fait des clés
His turn has come but he does not know it, he makes keys
Y est occupé à oublier mardi passé
He's busy forgetting last Tuesday
Mardi passé, une femme est venue, à s'est fait faire
Last Tuesday, a woman came to have
Une deuxième clé pour sa maison à St-Lambert
A second key for her house in St-Lambert
Sans dire un mot, y's'est taillé une troisième clé
Without saying a word she made a third key
Dans la soirée, y'l'a suivie pis y est entré
In the evening, he followed her and entered
Le jour se lève, pis l'ange est toujours assis
Day breaks, and the angel is still sitting there
Y'ose pas penser à l'homme aux clés qui est parti
He dares not think of the key man who has left
Y'prend son temps, secoue ses ailes, secoue ses pieds
He takes his time, shakes his wings, shakes his feet
Y'r'garde en l'air, prend son respire pour s'envoler
He looks up, takes his breath to fly





Авторы: Michel Rivard, Pierre Huet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.