Beau Dommage - Un Incident A Bois-Des-Filion - 2008 Digital Remaster - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Beau Dommage - Un Incident A Bois-Des-Filion - 2008 Digital Remaster




Un Incident A Bois-Des-Filion - 2008 Digital Remaster
Происшествие в Буа-де-Филион - Цифровой ремастеринг 2008
J'suis en amour avec une fille
Я влюблен в девушку,
Qui s'est noyée entre deux îles.
Которая утонула между двумя островами.
Elle s'est perdue entre deux eaux
Она затерялась между двух вод
Avec des algues autour des chevilles,
С водорослями вокруг лодыжек,
La tête en l'air, comme un roseau.
С головой в облаках, как тростник.
Elle est tranquillement disparu.
Она спокойно исчезла.
Elle était là, elle n'y est plus.
Она была здесь, и вот ее нет.
Il est neuf heures, plage Idéale,
Девять часов, пляж Идеал,
À vingt minutes de Montréal
В двадцати минутах от Монреаля,
Et les recherches continuent.
И поиски продолжаются.
J'suis pas censé parler comme ça.
Мне не положено так говорить.
On fait pas de rimes quand la personne qu'on aime se noie.
Не рифмуют, когда любимый человек тонет.
J'sais plus quoi faire de mes dix doigts.
Я не знаю, куда девать свои десять пальцев.
J'ai le goût de fesser à grands coups de poings
Хочется бить кулаками
Dans l'eau tranquille de la rivière des Mille-Îles.
В спокойную воду реки Тысячи Островов.
J'veux pas être quand leur maudits grappins.
Не хочу быть здесь, когда их проклятые багры...
Je t'attendrai près des rapides,
Я буду ждать тебя у порогов,
En dessous du pont, près des piliers.
Под мостом, у опор.
Fais attention aux roches humides.
Будь осторожна на мокрых камнях.
Fais attention si tu es nu-pieds.
Будь осторожна, если ты босиком.
Fais attention aux roches humides.
Будь осторожна на мокрых камнях.
Fais attention si tu es nu-pieds.
Будь осторожна, если ты босиком.
J'suis en amour avec une île,
Я влюблен в остров,
Avec une vague qui vient de mourir
В волну, которая только что умерла,
Et les enfants au bord de l'eau vont l'enterrer
И дети на берегу похоронят ее
Sans un sourire, avec leurs pelles et pis leurs seaux.
Без улыбки, с их лопатами и ведрами.
Je le sais maintenant: l'amour, la mort,
Теперь я знаю: любовь, смерть -
Ça prend son pli sur le même support.
Они оставляют свой след на одном и том же носителе.
Ça prend son temps, ça dure longtemps.
Это занимает время, это длится долго.
Ça prend ton âme et pas ton corps.
Это забирает твою душу, а не тело.
Toi, tu restes là, les bras pendants.
Ты остаешься здесь, с опущенными руками.
Ils avaient fait des prévisions:
Они делали прогнозы:
Cinquante noyades pour la baignade de fin de saison,
Пятьдесят утопленников за купальный сезон,
Cinquante noyés pour le congé.
Пятьдесят утопленников за праздники.
Grâce à ma blonde, ils ont gagné.
Благодаря моей любимой, они победили.
Demain matin, ils vont montrer
Завтра утром они покажут
Au bas d'une page sa photo et la plage.
Внизу страницы ее фото и пляж.
Je t'attendais près des rapides,
Я ждала тебя у порогов,
En dessous du pont, près des piliers.
Под мостом, у опор.
Autour de moi, j'ai senti le vide.
Вокруг себя я почувствовала пустоту.
En dix secondes, j'étais noyée.
Через десять секунд я утонула.
Autour de moi, j'ai la rivière
Вокруг меня река,
Et mes poumons l'ont respirée.
И мои легкие вдохнули ее.
On coule ensemble vers la mer.
Мы плывем вместе к морю.
Essayez pas de nous arrêter.
Не пытайтесь нас остановить.
"L'eau, c'est la vie." disait ma mère
"Вода - это жизнь", - говорила моя мать,
Quand je voulais pas aller me baigner.
Когда я не хотела идти купаться.
Me voilà devenue l'eau d'une rivière.
Вот я и стала водой реки.
On finit tous par se mouiller.
Все мы в конце концов промокнем.
J'suis resté tout seul sur la plage,
Я остался один на пляже,
La tête en l'air vers les nuages.
Подняв голову к облакам.
L'orage s'en vient, il va mouiller.
Надвигается гроза, будет дождь.
Les gens sont tous partis se cacher.
Все люди разбежались в поисках укрытия.
On n'a pas eu un bel été.
У нас не было хорошего лета.
J'suis en amour avec une fille.
Я влюблен в девушку.
(J'suis pas censé parler comme ça.)
(Мне не положено так говорить.)
Qui s'est noyée entre deux îles.
Которая утонула между двумя островами.
(J'sais plus quoi faire de mes dix doigts.)
не знаю, куда девать свои десять пальцев.)
Je t'attendrai près des rapides,
Я буду ждать тебя у порогов,
En dessous du pont, près des piliers.
Под мостом, у опор.
Fais attention aux roches humides.
Будь осторожна на мокрых камнях.
Fais attention si t'es nu-pieds.
Будь осторожна, если ты босиком.
Fais attention si t'es nu-pieds.
Будь осторожна, если ты босиком.
Je t'attendrai, Plage Idéale,
Я буду ждать тебя, Пляж Идеал,
Un soir d'été, quand il fera chaud.
Летним вечером, когда будет тепло.
On bâtira des châteaux de sable,
Мы будем строить замки из песка,
Toi sur la plage et moi dans l'eau
Ты на пляже, а я в воде.





Авторы: Robert Leger, Michel Rivard, Pierre Huet, Pierre Bertrand

Beau Dommage - 35th Anniversary Collection
Альбом
35th Anniversary Collection
дата релиза
24-03-2009

1 Disneyland - Live
2 Tous Les Palmiers - 2008 Digital Remaster
3 Un Autre Jour Arrive En Ville... - 2008 Digital Remaster
4 Rouler La Nuit - 2008 Digital Remaster
5 Le Vent Du Fleuve - 2008 Digital Remaster
6 Histoire De Jean - 2008 Digital Remaster
7 Le Coeur Endormi - 2008 Digital Remaster
8 Le Passager De L'heure De Pointe - 2008 Digital Remaster
9 Hockey - 2008 Digital Remaster
10 Le Vent De La Ville - 2008 Digital Remaster
11 Lettre D'Amour - 2008 Digital Remaster
12 Le Vouageur - 2008 Digital Remaster
13 Tellement on s'aimait - 2008 Digital Remaster
14 Le Rapide blanc - 2008 Digital Remaster
15 Bozo - 2008 Digital Remaster
16 La mort de l'ours - 2008 Digital Remaster
17 La Nouvelle Saison - 2008 Digital Remaster
18 Le retour du flâneur - 2008 Digital Remaster
19 Tout simplement jaloux - 2008 Digital Remaster
20 Quand Rose va chez son fils - 2008 Digital Remaster
21 Echappé belle - 2008 Digital Remaster
22 Du milieu du pont Jacques-Cartier - 2008 Digital Remaster
23 Rive-Sud - 2008 Digital Remaster
24 Grande cheminée - 2008 Digital Remaster
25 J'aimais l'hiver - 2008 Digital Remaster
26 Sur la veranda - 2008 Digital Remaster
27 Marcher tour seul la nuit sur une route de campagne - 2008 Digital Remaster
28 Adèle - 2008 Digital Remaster
29 Je vous connais - 2008 Digital Remaster
30 Avril fragile - 2008 Digital Remaster
31 Motel 13 - 2008 Digital Remaster
32 C'est Samedi Soir - 2008 Digital Remaster
33 Berceuse Pour Moi Toute Seule - 2008 Digital Remaster
34 Marie-Chantale - 2008 Digital Remaster
35 Sieze Ans En Soixante-Sieze - 2008 Digital Remaster
36 A Toutes Les Fois - 2008 Digital Remaster
37 Chinatown - 2008 Digital Remaster
38 La Complainte Du Phoque En Alaska - 2008 Digital Remaster
39 Le Picbois - 2008 Digital Remaster
40 Harmonie Du Soir A Chateauguay - 2008 Digital Remaster
41 Le Geant Beaupre - 2008 Digital Remaster
42 Ginette - 2008 Digital Remaster
43 Un Ange Gardien - 2008 Digital Remaster
44 23 Decembre - 2008 Digital Remaster
45 Montreal - 2008 Digital Remaster
46 Quand C'est L'Matin - 2008 Digital Remaster
47 Tous Les Palmiers - 2008 Digital Remaster;autre version
48 Chinatown (autre version) - 2008 Digital Remaster
49 Montreal (autre version) - 2008 Digital Remaster
50 Regarde papa - 2008 Digital Remaster
51 Assis Dans' Cuisine - 2008 Digital Remaster
52 Amene Pas Ta Gang - 2008 Digital Remaster
53 Motel "Mon Repos" - 2008 Digital Remaster
54 J'ai Oublie Le Jour - 2008 Digital Remaster
55 Bon Debarras - 2008 Digital Remaster
56 Heureusement Qui'il Y A La Nuit - 2008 Digital Remaster
57 Un Incident A Bois-Des-Filion - 2008 Digital Remaster
58 Gisèle En Automne - 2008 Digital Remaster
59 L'inconnu Du Terminus - 2008 Digital Remaster
60 Tout Va Bien - 2008 Digital Remaster
61 Contre Lui - 2008 Digital Remaster
62 Cinema - 2008 Digital Remaster
63 Ca Fait Longtemps - 2008 Digital Remaster
64 Le Coeur Sur La Corde Raide - 2008 Digital Remaster
65 Le Blues D'la Metropole - 2008 Digital Remaster

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.