Текст и перевод песни Beau Dommage - Un Ange Gardien
Un Ange Gardien
Ангел-Хранитель
Un
ange
gardien
su'l'bord
d'un
lac
un
soir
d'hiver
Ангел-хранитель
на
берегу
озера
зимним
вечером
Les
pieds
dans
neige
mais
y
a
pas
froid
y
est
en
calvaire
Ноги
в
снегу,
но
ему
не
холодно,
он
в
муках.
Y
vient
d'apprendre
que
l'bon
Dieu
a
décidé
Он
только
что
узнал,
что
добрый
Бог
решил
De
faire
mourir
sans
l'avertir
son
protégé
Умертвить,
не
предупреждая,
его
подопечного
C'est
pourtant
pas
un
mauvais
gars,
y
est
ben
tranquille
Это
ведь
был
неплохой
парень,
очень
спокойный
Y
vend
des
clés
dans
un
sous-sol
rue
d'Iberville
Он
продавал
ключи
в
подвале
на
улице
Ибервиль
Son
tour
est
venu
mais
y
le
sait
pas,
y
fait
des
clés
Пришла
его
очередь,
но
он
не
знает,
он
делает
ключи
Y'est
occupé
à
oublier
mardi
passé...
Он
пытается
забыть
прошлый
вторник...
Mardi
passé
une
femme
est
venue,
a
s'est
fait
faire
В
прошлый
вторник
пришла
женщина,
заказала
Une
deuxième
clé
pour
sa
maison
à
Saint-Lambert
Второй
ключ
для
своего
дома
в
Сен-Ламберте
Sans
dire
un
mot,
y
s'est
taillé
une
troisième
clé
Не
говоря
ни
слова,
он
сделал
третий
ключ
Dans
la
soirée
il
l'a
suivie
pis
y
est
entré
Вечером
он
проследил
за
ней
и
вошёл
в
дом
Le
jour
se
lève
pis
l'ange
est
là
toujours
assis
Рассветает,
а
ангел
всё
ещё
сидит
Y'ose
pas
penser
à
l'homme
aux
clés
qui
est
parti
Он
не
смеет
думать
о
человеке
с
ключами,
который
ушёл
Y
prend
son
temps,
secoue
ses
ailes,
secoue
ses
pieds
Он
не
торопится,
трясёт
крыльями,
трясёт
ногами
Y
regarde
en
l'air
prend
son
respir
pour
s'envoler
Он
смотрит
вверх,
делает
вдох,
чтобы
взлететь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Rivard, Pierre Huet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.