Текст и перевод песни Beau Dommage - Un incident a bois-des-filion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un incident a bois-des-filion
Инцидент в Буа-де-Филион
Chus
en
amour
avec
une
fille
Я
влюблен
в
девушку,
Qui
s'est
noyée
entre
deux
îles
Которая
утонула
между
двумя
островами.
Elle
s'est
perdue
entre
deux
eaux
Она
затерялась
между
двух
вод,
Avec
des
algues
autour
des
chevilles
С
водорослями
вокруг
лодыжек,
La
tête
en
l'air
comme
un
roseau
С
высоко
поднятой
головой,
как
камыш.
Elle
est
tranquillement
disparue
Она
тихо
исчезла,
Elle
était
là,
elle
n'y
est
plus
Она
была
здесь,
а
теперь
ее
нет.
Il
est
neuf
heures,
Plage
Idéale
Девять
часов,
Пляж
Идеал,
À
vingt
minutes
de
Montréal
В
двадцати
минутах
от
Монреаля,
Et
les
recherches
continuent
И
поиски
продолжаются.
J'suis
pas
censé
parler
comme
ça
Мне
не
следует
так
говорить,
On
fait
pas
de
rimes
quand
la
personne
qu'on
aime
se
noie
Не
место
рифмам,
когда
любимый
человек
тонет.
Je
sais
plus
quoi
faire
de
mes
dix
doigts
Я
не
знаю,
куда
девать
свои
десять
пальцев.
J'ai
le
goût
de
fesser
à
grands
coups
de
poing
Я
хочу
бить
кулаками
Dans
l'eau
tranquille
d'la
rivière
des
Mille-Îles
В
спокойную
воду
реки
Тысячи
островов.
Je
veux
pas
être
là
quand
leurs
maudits
grappins
Я
не
хочу
быть
здесь,
когда
их
проклятые
багры...
Je
t'attendrai
près
des
rapides
Я
буду
ждать
тебя
у
порогов,
En
dessous
du
pont,
près
des
piliers
Под
мостом,
у
опор.
Fais
attention
aux
roches
humides
Будь
осторожна
с
мокрыми
камнями,
Fais
attention
si
t'es
nu-pieds
Будь
осторожна,
если
ты
босиком.
Fais
attention
aux
roches
humides
Будь
осторожна
с
мокрыми
камнями,
Fais
attention
si
t'es
nu-pieds
Будь
осторожна,
если
ты
босиком.
Chus
en
amour
avec
une
île
Я
влюблен
в
остров,
Avec
une
vague
qui
vient
de
mourir
В
волну,
которая
только
что
умерла.
Et
les
enfants
au
bord
de
l'eau
vont
l'enterrer
И
дети
на
берегу
похоронят
ее,
Sans
un
sourire,
avec
leurs
pelles
et
pis
leurs
seaux
Без
улыбки,
со
своими
лопатами
и
ведрами.
Je
le
sais
maintenant,
l'amour,
la
mort
Теперь
я
знаю,
любовь,
смерть
-
Ça
prend
son
pli
su'l'même
support
Они
оставляют
свой
след
на
одной
и
той
же
опоре.
Ça
prend
son
temps,
ça
dure
longtemps
Это
требует
времени,
это
длится
долго.
Ça
prend
ton
âme,
mais
pas
ton
corps
Это
забирает
твою
душу,
но
не
тело.
Toi,
tu
restes
là,
les
bras
pendants
Ты
остаешься
здесь,
с
опущенными
руками.
Ils
avaient
fait
des
prévisions
Они
сделали
прогноз:
Cinquante
noyades
pour
la
baignade
de
fin
d'saison
Пятьдесят
утопленников
за
купальный
сезон.
Cinquante
noyés
pour
le
congé
Пятьдесят
утопленников
за
выходные.
Grâce
à
ma
blonde,
ils
ont
gagné
Благодаря
моей
любимой,
они
выиграли.
Demain
matin,
ils
vont
montrer
Завтра
утром
они
покажут
Au
bas
d'une
page,
sa
photo
et
la
plage
Внизу
страницы
ее
фото
и
пляж.
Je
t'attendais
près
des
rapides
Я
ждала
тебя
у
порогов,
En
dessous
du
pont,
près
des
piliers
Под
мостом,
у
опор.
Autour
de
moi,
j'ai
senti
le
vide
Вокруг
себя
я
почувствовала
пустоту.
En
dix
secondes,
j'étais
noyée
Через
десять
секунд
я
утонула.
Autour
de
moi,
j'ai
la
rivière
Вокруг
меня
река,
Et
mes
poumons
l'ont
respirée
И
мои
легкие
вдохнули
ее.
On
coule
ensemble
vers
la
mer
Мы
плывем
вместе
к
морю,
Essayez
pas
de
nous
arrêter
Не
пытайтесь
нас
остановить.
L'eau,
c'est
la
vie!
disait
ma
mère
Вода
- это
жизнь!
- говорила
моя
мама,
Quand
j'voulais
pas
aller
me
baigner
Когда
я
не
хотела
идти
купаться.
Me
v'là
devenue
l'eau
d'une
rivière
Вот
я
и
стала
речной
водой.
On
finit
tous
par
se
mouiller
Все
мы
в
конечном
итоге
промокнем.
J'suis
resté
tout
seul
sur
la
plage
Я
остался
один
на
пляже,
La
tête
en
l'air
vers
les
nuages
С
задранной
головой
к
облакам.
L'orage
s'en
vient,
il
va
mouiller
Надвигается
гроза,
будет
мокро.
Les
gens
sont
tous
partis
s'cacher
Все
разбежались
по
укрытиям.
On
n'a
pas
eu
un
bel
été
У
нас
не
было
хорошего
лета.
J'suis
en
amour
avec
une
fille
Я
влюблен
в
девушку,
(J'suis
pas
censé
parler
comme
ça)
(Мне
не
следует
так
говорить)
Qui
s'est
noyée
entre
deux
îles
Которая
утонула
между
двумя
островами.
(J'sais
plus
quoi
faire
de
mes
dix
doigts)
(Я
не
знаю,
куда
девать
свои
десять
пальцев)
Je
t'attendrai
près
des
rapides
Я
буду
ждать
тебя
у
порогов,
En
dessous
du
pont,
près
des
piliers
Под
мостом,
у
опор.
Fais
attention
aux
roches
humides
Будь
осторожна
с
мокрыми
камнями,
Fais
attention
si
t'es
nu-pieds
Будь
осторожна,
если
ты
босиком.
Fais
attention
si
t'es
nu-pieds
Будь
осторожна,
если
ты
босиком.
Je
t'attendrai,
Plage
Idéale
Я
буду
ждать
тебя,
Пляж
Идеал,
Un
soir
d'été
quand
y
fera
chaud
Теплым
летним
вечером.
On
bâtira
des
châteaux
de
sable
Мы
будем
строить
замки
из
песка.
Toi
sur
la
plage
et
moi
dans
l'eau
Ты
- на
берегу,
а
я
- в
воде.
On
bâtira
des
châteaux
de
sable
Мы
будем
строить
замки
из
песка,
Toi
sur
la
plage
et
moi
dans
l'eau
Ты
- на
берегу,
а
я
- в
воде.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Leger, Michel Rivard, Pierre Huet, Pierre Bertrand
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.