Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
cœur qui caille (feat. Marie-Clo & éemi)
gefrorenes Herz (feat. Marie-Clo & éemi)
Parfois
j'ai
peur
de
ne
plus
te
revoir
Manchmal
habe
ich
Angst,
dich
nie
wiederzusehen
Encore
plus
peur
de
te
décevoir
Noch
mehr
Angst,
dich
zu
enttäuschen
Je
m'y
baigne
sans
connaître
le
fond
Ich
bade
darin,
ohne
den
Grund
zu
kennen
J'avale
l'eau,
je
nage
en
rond
Ich
schlucke
Wasser,
schwimme
im
Kreis
Je
maîtrise
bien
l'art
de
tout
gâcher
Ich
beherrsche
die
Kunst,
alles
zu
ruinieren
Je
m'améliore
à
maquiller
la
mariée
Ich
werde
besser
darin,
die
Braut
zu
schminken
Je
suis
le
baume
sur
tes
plaies
Ich
bin
die
Salbe
auf
deinen
Wunden
Le
fantôme
qui
te
pardonnerai
Der
Geist,
der
dir
vergeben
würde
Et
sur
tes
dents
le
soleil
Und
auf
deinen
Zähnen
die
Sonne
Sur
ce
je
me
réveille
Darüber
wache
ich
auf
Je
maîtrise
bien
l'art
de
tout
gâcher
Ich
beherrsche
die
Kunst,
alles
zu
ruinieren
Je
m'améliore
à
maquiller
la
mariée
Ich
werde
besser
darin,
die
Braut
zu
schminken
Je
maîtrise
bien
l'art
de
tout
gâcher
Ich
beherrsche
die
Kunst,
alles
zu
ruinieren
Je
m'améliore
à
maquiller
la
mariée
Ich
werde
besser
darin,
die
Braut
zu
schminken
Ton
touché
violent
Deine
gewalttätige
Berührung
A
ruiné
tous
mes
amants
Hat
alle
meine
Liebhaber
ruiniert
Y'a
mon
âme
en
faille
Da
ist
meine
Seele
in
Trümmern
Et
y'a
mon
coeur
qui
caille
Und
da
ist
mein
Herz,
das
friert
Y'a
mon
âme
en
faille
Da
ist
meine
Seele
in
Trümmern
Et
y'a
mon
coeur
qui
caille
Und
da
ist
mein
Herz,
das
friert
J'ai
plus
le
goût
de
prétendre
Ich
habe
keine
Lust
mehr,
so
zu
tun
Que
j'aime
t'ouvrir
les
jambes
Als
ob
ich
es
liebe,
deine
Beine
zu
öffnen
Je
maîtrise
bien
l'art
de
tout
gâcher
Ich
beherrsche
die
Kunst,
alles
zu
ruinieren
Je
m'améliore
à
maquiller
la
mariée
Ich
werde
besser
darin,
die
Braut
zu
schminken
Je
maîtrise
bien
l'art
d'abandonner
Ich
beherrsche
die
Kunst
des
Aufgebens
La
robe
blanche
de
la
mariée
Das
weiße
Kleid
der
Braut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marie Claude Sarault, Emilie Lebel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.