Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
the
battle
of
ages
Es
ist
der
Kampf
der
Zeitalter
If
we
ever
could
try
to
measure
the
terror
that's
evident
Wenn
wir
jemals
versuchen
könnten,
den
Schrecken
zu
messen,
der
offensichtlich
ist
Then
it
would
shatter
the
cages
Dann
würde
er
die
Käfige
zerbrechen
In
a
balance
of
wages
In
einem
Gleichgewicht
der
Löhne
That
this
payment
Dass
diese
Zahlung
Sin
shackled
and
chained
it
Die
Sünde
fesselte
und
kettete
es
To
the
back
of
our
brain
and
we
actin'
insane
if
An
den
hinteren
Teil
unseres
Gehirns,
und
wir
handeln
wahnsinnig,
wenn
We
actually
vain
as
we
grapple
for
change
and
we
prove
that
we
trapped
in
enslavement
Wir
tatsächlich
eitel
sind,
während
wir
um
Veränderung
ringen
und
beweisen,
dass
wir
in
Knechtschaft
gefangen
sind
The
devil
wants
our
bellies
full
to
consume
earth
then
waste
it
Der
Teufel
will
unsere
Bäuche
voll,
damit
wir
die
Erde
verzehren
und
sie
dann
verschwenden
I
know
we
not
we
feed
to
die
like
the
cattle
that
grazes
Ich
weiß,
wir
sind
nicht
dazu
da,
zu
fressen,
um
zu
sterben,
wie
das
Vieh,
das
grast
See
we
were
made
to
crave,
I
believe
that
is
true
Sieh,
wir
wurden
geschaffen,
um
zu
begehren,
ich
glaube,
das
ist
wahr
Adam
was
a
slave
of
love
before
he
had
a
clue
Adam
war
ein
Sklave
der
Liebe,
bevor
er
eine
Ahnung
hatte
See
we
do
what
we
like
(like)
cuz
we
like
what
we
do
(do)
Sieh,
wir
tun,
was
uns
gefällt
(gefällt),
denn
uns
gefällt,
was
wir
tun
(tun)
Father
God,
change
our
wants
so
we
are
slaves
to
You
Vater
Gott,
ändere
unsere
Wünsche,
damit
wir
Deine
Sklaven
sind
We
all
surrender,
yeah
Wir
alle
geben
uns
hin,
ja
Either
to
death
or
for
life
in
the
Lord
Entweder
dem
Tod
oder
dem
Leben
im
Herrn
We
all
surrender
like
slaves
Wir
alle
geben
uns
hin
wie
Sklaven
But
sin
is
death,
He
is
life
OH
Aber
Sünde
ist
Tod,
Er
ist
Leben
OH
This
is
a
pragmatic
axiom
Dies
ist
ein
pragmatisches
Axiom
We
were
born
into
a
system,
automatic
slaves
and
addicts
Wir
wurden
in
ein
System
hineingeboren,
automatische
Sklaven
und
Süchtige
And
whether
you
believe
it
Und
ob
du
es
glaubst
It's
just
a
matter
of
whether
you
consider
it
compatible
or
problematic
Es
ist
nur
eine
Frage,
ob
du
es
für
vereinbar
oder
problematisch
hältst
But
if
you
honestly
acknowledge
the
logical
conclusion
Aber
wenn
du
ehrlich
die
logische
Schlussfolgerung
anerkennst
For
you
to
choose
your
destiny
is
a
delusion
Dass
du
dein
Schicksal
wählen
könntest,
ist
eine
Illusion
Cuz
when
you
examine
the
general
system
of
living
Denn
wenn
du
das
allgemeine
System
des
Lebens
untersuchst
It
proves
who's
your
true
master
and
who
you're
enslaved
to
Beweist
es,
wer
dein
wahrer
Meister
ist
und
wem
du
versklavt
bist
And
it's
true
that
since
the
fall
Und
es
ist
wahr,
dass
seit
dem
Sündenfall
We've
all
been
taught
a
false
view
of
freedom
Uns
allen
eine
falsche
Ansicht
von
Freiheit
gelehrt
wurde
And
a
rebellious
mind
recoils
and
is
inclined
to
deny
him
Und
ein
rebellischer
Geist
weicht
zurück
und
ist
geneigt,
Ihn
zu
verleugnen
And
bind
him
with
the
ties
of
treason
Und
ihn
mit
den
Banden
des
Verrats
zu
fesseln
Either
rebellion
or
righteousness
Entweder
Rebellion
oder
Gerechtigkeit
Both
lead
to
the
inescapable
mark
of
eternal
life
or
death
Beides
führt
zum
unausweichlichen
Zeichen
des
ewigen
Lebens
oder
Todes
Bound
to
sin
or
bound
to
obey
Gebunden
an
die
Sünde
oder
gebunden
zum
Gehorsam
Either
way
we're
both
slaves,
one
kills,
one
saves
So
oder
so
sind
wir
beide
Sklaven,
einer
tötet,
einer
rettet
We
all
surrender,
yeah
Wir
alle
geben
uns
hin,
ja
Either
to
death
or
for
life
in
the
Lord
Entweder
dem
Tod
oder
dem
Leben
im
Herrn
We
all
surrender
like
slaves
Wir
alle
geben
uns
hin
wie
Sklaven
But
sin
is
death,
He
is
life
OH
Aber
Sünde
ist
Tod,
Er
ist
Leben
OH
Dear
descendants
of
Adam
and
Eve
Liebe
Nachkommen
von
Adam
und
Eva
We've
been
contaminated
with
a
disease
Wir
sind
mit
einer
Krankheit
verseucht
worden
The
infiltration
of
sin
is
deep
in
our
nature
Die
Infiltration
der
Sünde
sitzt
tief
in
unserer
Natur
Peel
back
the
layers
Schäle
die
Schichten
ab
It's
no
secret
Es
ist
kein
Geheimnis
Even
the
naked
eye
can
see
it
under
careful
examination
Selbst
das
bloße
Auge
kann
es
bei
sorgfältiger
Untersuchung
sehen
No
exaggeration
needed
Keine
Übertreibung
nötig
These
are
exact
statements
Dies
sind
exakte
Aussagen
We
are
dead
in
our
offenses
Wir
sind
tot
in
unseren
Verfehlungen
We
can't
pay
penance
with
petty
possessions
Wir
können
keine
Sühne
leisten
mit
geringfügigem
Besitz
No
exceptions
or
exemptions
will
be
made
Keine
Ausnahmen
oder
Befreiungen
werden
gemacht
Nothing
independent
of
true
repentance
and
redemption
Nichts
unabhängig
von
wahrer
Buße
und
Erlösung
Deserving
the
death
sentence
Den
Todessatz
verdienend
We
earned
it
by
our
own
merits
Wir
haben
ihn
durch
unsere
eigenen
Verdienste
erworben
Inherited
from
our
parents
Geerbt
von
unseren
Eltern
Pride
and
arrogance
Stolz
und
Arroganz
Endlessly
in
error
is
the
best
way
to
describe
Endlos
im
Irrtum
ist
die
beste
Beschreibung
Our
rebellious
lives
as
blind
derelicts
Unseres
rebellischen
Lebens
als
blinde
Verwahrloste
On
what
basis
should
we
escape
judgement
and
condemnation
Auf
welcher
Grundlage
sollten
wir
Gericht
und
Verdammnis
entgehen
If
we
get
graded
on
a
curve,
who
is
worthy
of
God's
favor?
Wenn
wir
nach
einer
Kurve
benotet
werden,
wer
ist
Gottes
Gunst
würdig?
If
He
is
righteous
and
just
and
the
wages
of
sin
is
death
Wenn
Er
gerecht
und
rechtschaffen
ist
und
der
Lohn
der
Sünde
der
Tod
ist
The
only
way
for
us
to
live
is
if
someone
perfect
dies
for
us
Der
einzige
Weg
für
uns
zu
leben,
ist,
wenn
jemand
Perfektes
für
uns
stirbt
How
else
can
the
spiritually
lifeless
rise
from
dust?
Wie
sonst
können
die
geistig
Leblosen
aus
dem
Staub
auferstehen?
From
the
worst
to
the
least
of
sinners
Von
den
Schlimmsten
bis
zu
den
Geringsten
der
Sünder
The
truth
hurts
but
let
it
simmer
until
your
soul
surrenders
control
Die
Wahrheit
schmerzt,
aber
lass
sie
köcheln,
bis
deine
Seele
die
Kontrolle
aufgibt
The
goal
of
faith
is
to
believe
that
we
need
to
be
saved
Das
Ziel
des
Glaubens
ist
zu
glauben,
dass
wir
gerettet
werden
müssen
And
then
rejoice
knowing
that
our
Savior
came
Und
dann
sich
zu
freuen,
wissend,
dass
unser
Erlöser
kam
Died
in
our
place
and
His
sinless
life
was
raised
from
the
grave
Starb
an
unserer
Stelle
und
Sein
sündloses
Leben
wurde
aus
dem
Grab
auferweckt
Our
sin
is
death,
Christ
is
life
Unsere
Sünde
ist
Tod,
Christus
ist
Leben
Either
way
all
of
us
are
slaves
So
oder
so
sind
wir
alle
Sklaven
One
kills,
one
saves
Einer
tötet,
einer
rettet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Winchester Bryan L, Terry Thomas Joseph, Urbano Courtland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.