Beautiful Eulogy - Worthy - перевод текста песни на немецкий

Worthy - Beautiful Eulogyперевод на немецкий




Worthy
Würdig
What a joy it is to stand in Christ forgiven
Welch eine Freude ist es, in Christus vergeben dazustehen
Righteousness and eternal life when salvation is given
Gerechtigkeit und ewiges Leben, wenn Erlösung gegeben wird
All my sins paid for and I could never repay You
All meine Sünden bezahlt, und ich könnte Dir niemals zurückzahlen
But now my greatest delight is to trust You and obey You
Aber nun ist meine größte Freude, Dir zu vertrauen und Dir zu gehorchen
More than a genre of music, worship is a heart change
Mehr als ein Musikgenre, Anbetung ist eine Herzensveränderung
I gladly bow my knee to the God who never changes
Gerne beuge ich mein Knie vor dem Gott, der sich niemals ändert
Every day I'm changing, becoming more like Christ
Jeden Tag verändere ich mich, werde Christus ähnlicher
Adoring what is good, adorned with the fruits of new life
Das Gute verehrend, geschmückt mit den Früchten neuen Lebens
And my hope is not a fantasy, it's built upon a reality
Und meine Hoffnung ist keine Fantasie, sie ist auf einer Realität gebaut
That You will keep Your promises according to Your sovereignty
Dass Du Deine Versprechen gemäß Deiner Souveränität halten wirst
I will see Your face and be safe under Your reign
Ich werde Dein Angesicht sehen und sicher sein unter Deiner Herrschaft
When my faith turns to sight and only perfect love remains
Wenn mein Glaube zum Sehen wird und nur vollkommene Liebe bleibt
Your people are my people no matter where they come from
Dein Volk ist mein Volk, egal woher sie kommen
The church exists according to the works of God's Son
Die Kirche existiert gemäß den Werken von Gottes Sohn
So when the new creation when we're gathered in His name
Wenn also die neue Schöpfung, wenn wir in Seinem Namen versammelt sind
It will be obvious that He's the one that's worthy of all fame
Wird es offensichtlich sein, dass Er derjenige ist, der allen Ruhmes würdig ist
Cause the worthiness of Jesus is the reason we belong
Denn die Würdigkeit Jesu ist der Grund, warum wir dazugehören
So worthy is the Lamb will forever be our song
So wird 'Würdig ist das Lamm' für immer unser Lied sein
Wisdom, power and praise
Weisheit, Macht und Lobpreis
Glory, honor and strength
Herrlichkeit, Ehre und Stärke
Worthy!
Würdig!
To the Lamb who was slain
Dem Lamm, das geschlachtet wurde
Be wisdom, power and praise
Sei Weisheit, Macht und Lobpreis
Forever!
Für immer!
And to the King on the throne
Und dem König auf dem Thron
Be glory, honor and strength
Sei Herrlichkeit, Ehre und Stärke
You are worthy!
Du bist würdig!
There is a space between us, it's a right divide
Es gibt einen Raum zwischen uns, es ist eine rechte Kluft
Distance between the depths of Your worthiness and mine
Distanz zwischen den Tiefen Deiner Würdigkeit und meiner
Mine is derivative, all my worthiness comes from thine
Meine ist abgeleitet, all meine Würdigkeit kommt von Deiner
I am merely a man, all Thy works divine
Ich bin nur ein Mensch, all Deine Werke göttlich
I abide only as a branch attached to the Vine
Ich verbleibe nur als ein Zweig, der am Weinstock hängt
That grows the beautiful fruit that gets crushed into wine
Der die schöne Frucht wachsen lässt, die zu Wein zerdrückt wird
I am the least deserving made worthy to touch His feet
Ich bin der am wenigsten Verdienende, würdig gemacht, Seine Füße zu berühren
The serpent that did nothing to earn a seat at the wedding feast
Die Schlange, die nichts tat, um einen Platz beim Hochzeitsmahl zu verdienen
I'm a created being, You created everything
Ich bin ein geschaffenes Wesen, Du hast alles geschaffen
You make footstools of fools and galaxies Your rings
Du machst Fußschemel aus Narren und Galaxien zu Deinen Ringen
You are Christ the Consummate, my hope and every confidence
Du bist Christus der Vollendete, meine Hoffnung und jede Zuversicht
Worthy to receive praise from every mouth and every continent
Würdig, Lob von jedem Mund und jedem Kontinent zu empfangen
Infinitely worthy of loyalty and my allegiance
Unendlich würdig der Loyalität und meiner Treue
Worthy enough to die to self, to offer my obedience
Würdig genug, mir selbst zu sterben, meinen Gehorsam anzubieten
Worthy is the Lamb, worthy is the Son of Man
Würdig ist das Lamm, würdig ist der Menschensohn
Worthy is the One who takes the scrolls from His holy hand
Würdig ist Der, der die Schriftrollen aus Seiner heiligen Hand nimmt
Where angels and elders and living creatures all fall
Wo Engel und Älteste und lebende Kreaturen alle niederfallen
And worship the highest King, the most worthy of all
Und den höchsten König anbeten, den Würdigsten von allen
Wisdom, power and praise
Weisheit, Macht und Lobpreis
Glory, honor and strength
Herrlichkeit, Ehre und Stärke
Worthy!
Würdig!
To the Lamb who was slain
Dem Lamm, das geschlachtet wurde
Be wisdom, power and praise
Sei Weisheit, Macht und Lobpreis
Forever!
Für immer!
And to the King on the throne
Und dem König auf dem Thron
Be glory, honor and strength
Sei Herrlichkeit, Ehre und Stärke
You are worthy!
Du bist würdig!
Wisdom, power and praise
Weisheit, Macht und Lobpreis
Glory, honor and strength
Herrlichkeit, Ehre und Stärke
Worthy!
Würdig!
To the Lamb who was slain
Dem Lamm, das geschlachtet wurde
Be wisdom, power and praise
Sei Weisheit, Macht und Lobpreis
Forever!
Für immer!
And to the King on the throne
Und dem König auf dem Thron
Be glory, honor and strength
Sei Herrlichkeit, Ehre und Stärke
You are worthy!
Du bist würdig!





Авторы: Thomas Joseph Terry, Courtland Urbano, Bryan Winchester


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.