Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
saw
you
in
the
corner
at
the
Jane
Hotel,
Ich
sah
dich
in
der
Ecke
im
Jane
Hotel,
Writing
down
some
poetry
on
a
paper
coaster,
Wie
du
Gedichte
auf
einen
Bierdeckel
schriebst,
You
were
hiding
your
face
under
a
hood.
Du
verstecktest
dein
Gesicht
unter
einer
Kapuze.
It
was
pouring
snow,
when
I
asked
your
name
Es
schneite
heftig,
als
ich
nach
deinem
Namen
fragte
You
gave
me
the
look
I
didn't
think
I'd
know
so
well
today.
Du
warfst
mir
den
Blick
zu,
von
dem
ich
nicht
dachte,
dass
ich
ihn
heute
so
gut
kennen
würde.
I
could
show
you
so
well
how
I
fell.
Ich
könnte
dir
so
gut
zeigen,
wie
ich
mich
verliebte.
Just
got
to
hold
on
to
feelings
like
this
before
they
expell.
Muss
solche
Gefühle
festhalten,
bevor
sie
sich
verflüchtigen.
Take
me
back
to
Arizona's
canyon.
Bring
mich
zurück
zum
Canyon
von
Arizona.
Catch
me
in
the
moment
when
you
said
you
love
me.
Fang
mich
in
dem
Moment
ein,
als
du
sagtest,
dass
du
mich
liebst.
Hardly
strangers
anymore,
you
picked
me
up
at
the
airport.
Kaum
noch
Fremde,
du
hast
mich
am
Flughafen
abgeholt.
More
nervous
than
we'd
ever
been
in
our
lives,
we
took
a
deep
breath
in.
Nervöser
als
je
zuvor
in
unserem
Leben,
atmeten
wir
tief
ein.
I
saw
you
blink
once,
maybe
twice,
then
I
knew
it
was
true,
you
were
real.
Ich
sah
dich
einmal
blinzeln,
vielleicht
zweimal,
dann
wusste
ich,
es
war
wahr,
du
warst
echt.
I
could
show
you
so
well
how
I
fell.
Ich
könnte
dir
so
gut
zeigen,
wie
ich
mich
verliebte.
Just
got
to
hold
on
to
feelings
like
this
before
they
expell.
Muss
solche
Gefühle
festhalten,
bevor
sie
sich
verflüchtigen.
Take
me
back
to
Arizona's
canyon.
Bring
mich
zurück
zum
Canyon
von
Arizona.
Catch
me
in
the
moment
when
you
said
you
love
me.
Fang
mich
in
dem
Moment
ein,
als
du
sagtest,
dass
du
mich
liebst.
I
could
show
you
so
well
how
I
fell.
Ich
könnte
dir
so
gut
zeigen,
wie
ich
mich
verliebte.
Just
got
to
hold
on
to
feelings
like
this
before
they
expell.
Muss
solche
Gefühle
festhalten,
bevor
sie
sich
verflüchtigen.
Take
me
back
to
Arizona's
canyon.
Bring
mich
zurück
zum
Canyon
von
Arizona.
Catch
me
in
the
moment
when
you
said
you
love
me.
Fang
mich
in
dem
Moment
ein,
als
du
sagtest,
dass
du
mich
liebst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emma Rose Jenney, Heather Boo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.