Текст и перевод песни Beba - Come Le Storie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Le Storie
Like Stories
Ey,
ey,
ey,
ey
Ey,
ey,
ey,
ey
Ey,
ey,
ey,
ey
Ey,
ey,
ey,
ey
Mi
conosci
da
poco
sì,
ma
sai
già
che
(Già
che)
You
just
met
me,
yes,
but
you
already
know
that
(Already
that)
Non
sono
il
tipo
che
resta
in
disparte
(No,
no)
I'm
not
the
type
to
stay
on
the
sidelines
(No,
no)
E
non
credo
serva
dica
che
And
I
don't
think
I
need
to
say
that
Non
c'entro
niente
con
tutte
le
altre
I
have
nothing
to
do
with
all
the
others
Lo
vedi
dai
miei
occhi
You
can
see
it
in
my
eyes
Che
ogni
storia
mi
ha
fatto
più
male
che
bene,
eh
That
every
story
has
hurt
me
more
than
it's
helped
me,
huh
Mi
hanno
ferito
in
troppi
Too
many
people
have
hurt
me
Non
mi
fido
di
nessuno,
amarmi
non
ti
conviene,
ey
I
don't
trust
anyone,
loving
me
is
not
good
for
you,
hey
Basta
che
ci
sia
tu,
non
importa
quanti
siamo
As
long
as
you're
there,
it
doesn't
matter
how
many
of
us
there
are
Ti
esponi
come
al
Louvre,
mi
prendi,
dici:
"Andiamo"
You
expose
yourself
like
at
the
Louvre,
you
take
me,
you
say:
"Let's
go"
Lo
sappiamo
già,
non
c'è
niente
di
strano
We
already
know,
there's
nothing
strange
about
it
Ho
scoperto
le
mie
carte
alla
prima
mano
I
revealed
my
cards
on
the
first
hand
E
non
riesco
a
pensare
(No,
no)
And
I
can't
think
(No,
no)
E
non
devi
parlare,
sì
And
you
don't
have
to
talk,
yeah
Devi
solo
guardare
You
just
have
to
watch
E
toccare,
come
le
storie
sul
cellulare
And
touch,
like
the
stories
on
your
phone
Guardare,
toccare,
come
le
storie
sul
cellulare
Watch,
touch,
like
the
stories
on
your
phone
Guardare,
toccare,
come
le
storie
sul
cellulare
Watch,
touch,
like
the
stories
on
your
phone
Tu
zitto
e
non
parlare,
non
servono
parole
ma
You
shut
up
and
don't
talk,
words
aren't
needed
but
Guardare,
toccare,
come
le
storie,
ma
quante
storie
mi
fai
Watch,
touch,
like
the
stories,
but
you
tell
me
so
many
stories
Se
mi
sfidi
ci
voglio
puntare
If
you
challenge
me,
I
want
to
bet
Ma
quando
metto
il
cuore
va
tutto
a
puttane-ne-ne
But
when
I
put
my
heart
into
it,
everything
goes
to
shit-it-it
Dici
vieni
qua,
se
ci
facciamo
male
You
say
come
here,
if
we
hurt
each
other
Ti
insegno
quanto
è
bello
poi
fare
la
pace
I'll
teach
you
how
good
it
is
to
make
peace
afterwards
Tremo
sotto
le
sue
dita
come
il
joystick
I
tremble
under
your
fingers
like
a
joystick
Me
lo
passa
come
fosse
uno
spliff
You
pass
me
like
I'm
a
spliff
Anche
da
avversari
siamo
un
solo
slot
Even
as
opponents,
we
are
one
slot
Mi
ha
preso
la
testa,
headshot
You
got
my
head,
headshot
Se
voglio
le
tue
mani
poi
è
un
patto
con
il
diavolo
If
I
want
your
hands,
then
it's
a
deal
with
the
devil
Tu
mi
tieni
le
gambe,
io
sdraiata
sopra
il
tavolo
You
hold
my
legs,
I
lie
down
on
the
table
Un
cuore
così
grande
che
non
mi
sta
nella
mano
A
heart
so
big
that
it
doesn't
fit
in
my
hand
Tramonto,
sesto
piano,
noi
con
la
mista
in
mano
Sunset,
sixth
floor,
us
with
the
mixed
drink
in
hand
E
non
riesco
a
pensare
(Eh,
eh)
And
I
can't
think
(Eh,
eh)
E
non
devi
parlare,
sì
And
you
don't
have
to
talk,
yeah
Devi
solo
guardare
You
just
have
to
watch
E
toccare,
come
le
storie
sul
cellulare
And
touch,
like
the
stories
on
your
phone
Guardare,
toccare,
come
le
storie
sul
cellulare
Watch,
touch,
like
the
stories
on
your
phone
Guardare,
toccare,
come
le
storie
sul
cellulare
Watch,
touch,
like
the
stories
on
your
phone
Tu
zitto
e
non
parlare,
non
servono
parole
ma
You
shut
up
and
don't
talk,
words
aren't
needed
but
Guardare,
toccare,
come
le
storie,
ma
quante
storie
mi
fai
Watch,
touch,
like
the
stories,
but
you
tell
me
so
many
stories
Bello
e
impossibile,
mediorientale
Handsome
and
impossible,
Middle
Eastern
Occhi
troppo
rossi,
ci
piace
fumare
Eyes
too
red,
we
like
to
smoke
Stringimi
come
con
gli
horror
Hold
me
tight
like
with
horror
movies
Se
mi
innamoro
non
voglio
guardare
If
I
fall
in
love,
I
don't
want
to
watch
Siamo
solo
io
e
te
It's
just
you
and
me
Quando
siamo
io
e
te
When
it's
just
you
and
me
Devi
solo
guardare
You
just
have
to
watch
E
toccare,
come
le
storie
sul
cellulare
And
touch,
like
the
stories
on
your
phone
Guardare,
toccare,
come
le
storie
sul
cellulare
Watch,
touch,
like
the
stories
on
your
phone
Guardare,
toccare,
come
le
storie
sul
cellulare
Watch,
touch,
like
the
stories
on
your
phone
Tu
zitto
e
non
parlare,
non
servono
parole
ma
You
shut
up
and
don't
talk,
words
aren't
needed
but
Guardare,
toccare,
come
le
storie,
ma
quante
storie
mi
fai
Watch,
touch,
like
the
stories,
but
you
tell
me
so
many
stories
(Guardare,
toccare,
come
le
storie,
ma
quante
storie
mi
fai)
(Watch,
touch,
like
the
stories,
but
you
tell
me
so
many
stories)
(Guardare,
toccare,
come
le
storie,
ma
quante
storie
mi
fai)
(Watch,
touch,
like
the
stories,
but
you
tell
me
so
many
stories)
(Guardare,
toccare,
come
le
storie,
ma
quante
storie
mi
fai)
(Watch,
touch,
like
the
stories,
but
you
tell
me
so
many
stories)
(Guardare,
toccare)
(Watch,
touch)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberta Lazzerini, Rossella Spena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.