Текст и перевод песни Bebe - 傍観者
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
横目でチラリ
そこの傍観者
Out
of
the
corner
of
my
eye,
there's
the
onlooker
アンタに構ってるヒマ無いよ
I
don't
have
time
to
deal
with
you
「そんな事で必死になって」ってバカにしてんだろう?
You
must
be
laughing
at
me,
"getting
so
worked
up
over
something
so
trivial"
「かったるい」って何もせずに誰かに期待してる
"How
boring,"
you
say
as
you
expect
others
to
do
everything
for
you
僕は行くよ
感動しながら生きて行きたいのさ
I
am
going
to
go
out
and
live
my
life
to
the
fullest
顔を上げたら靴の紐を結び
直して
I
look
up
and
tie
my
shoelaces
そして君の手を強く握り締める
And
hold
your
hand
tightly
泪の湖と笑顔のお月様を目指して※
Towards
the
lake
of
tears
and
the
smiling
moon※
誰にだって人に言えない過去もあるよ
Everyone
has
a
past
they
can't
tell
anyone
でもそんな事も全部袋に詰め込むのさ
But
I
will
just
put
those
things
in
a
bag
孤独に襲われて震える夜もある
And
some
nights
I
shake
from
loneliness
女々しいって言われたって構わないさ
It
doesn't
matter
if
I
am
called
a
crybaby
走り出す列車に急ぎ足で乗りこむんだ
I
will
quickly
get
on
the
train
that
is
just
pulling
out
小器用になんてなんなくていい
You
don't
have
to
be
clever
カッコ悪いとこだってさらけ出してさ
You
can
expose
your
flaws
頭でっかちの脳ミソにはやさしい接吻を
I
will
gently
kiss
your
big
brain
そして大切な君とは数えきれない夜を
And
spend
countless
nights
with
you,
my
precious
遠回りしたり迷ったりしても
Even
if
we
take
detours
or
get
lost,
どんな自分も受け止めてゆくよ
I
will
accept
every
part
of
myself
泪の湖と笑顔のお月様を目指して
Towards
the
lake
of
tears
and
the
smiling
moon
泪の湖と笑顔のお月様を目指して
Towards
the
lake
of
tears
and
the
smiling
moon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
うたの宝箱
дата релиза
12-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.