SAD CHRIST - Bebe Choppaперевод на немецкий




SAD CHRIST
TRAURIGER CHRISTUS
À propos du top, j'vois pas ce qui pourrait me faire changer d'avis
Was den Gipfel angeht, sehe ich nicht, was mich dazu bringen könnte, meine Meinung zu ändern
À l'aise sur la prod je navigue dans tout les sens comme si j'avais perdu la tête
Locker auf dem Beat, ich navigiere in alle Richtungen, als hätte ich den Kopf verloren
La b**ch on a f*ck sous la douche, elle avait ses babsons qui essuyaient les vitres
Die Schlampe, wir haben unter der Dusche gefickt, sie hatte ihre Titten, die die Scheiben abwischten
Elle se plaint de pas avoir tout mon amour, c'est normal la majorité s'trouve dans mes titres anhan
Sie beschwert sich, dass sie nicht meine ganze Liebe hat, das ist normal, der Großteil davon ist in meinen Songs, anhan
J'peux pas fake devant faux négro j'peux pas cacher les tics
Ich kann vor falschen Niggern nicht schauspielern, ich kann die Ticks nicht verbergen
On rentre dans le club la bitch elle est belle donc c'est еlle qui va cacher les pills
Wir kommen in den Club, die Schlampe ist schön, also wird sie die Pillen verstecken
Corps modèle et à fond dans les sappes, elle s'demande si j'la trouve squelettique
Modelkörper und voll auf Klamotten, sie fragt sich, ob ich sie zu dünn finde
J'espère ne pas perdre la passion à force de tout le temps penser à gonfler les chiffres anhan
Ich hoffe, die Leidenschaft nicht zu verlieren, weil ich ständig daran denke, die Zahlen zu erhöhen, anhan
Nonchalant as fuck dans la soirée ils s'demandent c'que j'ai dans le corps
Nonchalant as fuck auf der Party, sie fragen sich, was ich im Körper habe
Le casque est à fond c'est dommage j'peux plus monter le son
Die Kopfhörer sind auf voller Lautstärke, schade, ich kann den Sound nicht mehr lauter machen
KOB règne dans le nord
KOB herrscht im Norden
Toujours différent comme si c'est la norme
Immer anders, als wäre es die Norm
T'as parlé de ton talent comme si c'est énorme
Du hast von deinem Talent gesprochen, als wäre es enorm
Parler pour parler maintenant faut agir
Reden um des Redens willen, jetzt muss man handeln
Y'a plus de pourparler si le ciel est d'accord qu'il fasse tomber un kick
Es gibt keine Verhandlungen mehr, wenn der Himmel einverstanden ist, soll er einen Kick fallen lassen
Triste avant la couronne comme le Christ
Traurig vor der Krone, wie Christus
J'veux changer saturne en soleil, le plomb en or
Ich will Saturn in eine Sonne verwandeln, Blei in Gold
Et que la lune fasse briller les grillz
Und dass der Mond die Grillz zum Leuchten bringt
Maman m'dit qu'elle m'oublie pas quand elle prie
Mama sagt, sie vergisst mich nicht, wenn sie betet
J'crois en sa foi j'crois pas en l'église
Ich glaube an ihren Glauben, ich glaube nicht an die Kirche
Bébé se plaint de pas avoir tout mon love
Baby beschwert sich, dass sie nicht meine ganze Liebe hat
J'y ai mis la majorité dans mes titres
Ich habe den Großteil davon in meine Songs gesteckt
Bébé se plaint de pas avoir tout mon love
Baby beschwert sich, dass sie nicht meine ganze Liebe hat
J'y ai mis la majorité dans mes titres
Ich habe den Großteil davon in meine Songs gesteckt
Bébé se plaint de pas avoir tout mon love
Baby beschwert sich, dass sie nicht meine ganze Liebe hat
J'y ai mis la majorité dans mes titres
Ich habe den Großteil davon in meine Songs gesteckt
Bébé se plaint de pas avoir tout mon love
Baby beschwert sich, dass sie nicht meine ganze Liebe hat
J'y ai mis la majorité dans mes titres
Ich habe den Großteil davon in meine Songs gesteckt
T'as pas connu vraie souffrance comment veux-tu empêcher un négro de peser
Du hast kein echtes Leid gekannt, wie willst du einen Schwarzen daran hindern, erfolgreich zu sein
J'étais en elle j'étais son bébé
Ich war in ihr, ich war ihr Baby
Avoir les poches vides m'a jamais empêché de b**ser
Leere Taschen zu haben, hat mich nie davon abgehalten, zu ficken
Le flow était balaise j'l'ai allégé à fond mais damn
Der Flow war krass, ich habe ihn extrem erleichtert, aber verdammt
Il a quand même raté la pesée
Er hat trotzdem das Wiegen verpasst
T'inquiète je sais comment faire j'ai pas besoin de qui
Keine Sorge, ich weiß, wie es geht, ich brauche niemanden
Elle m'dit je te suck si t'as besoin on filme
Sie sagt, ich lutsche dich, wenn du willst, wir filmen
3h du mat j'ai vision animale
3 Uhr morgens, ich habe tierische Visionen
J'ai la prod j'ai le casque j'ai pas besoin de plus
Ich habe den Beat, ich habe die Kopfhörer, ich brauche nicht mehr
J'les redépasse j'ai mis trop d'points d'écart
Ich überhole sie wieder, ich habe zu viele Punkte Vorsprung
Tu m'vois pas me déplacer le blizzard me suit
Du siehst mich nicht, wie ich mich bewege, der Blizzard folgt mir
Nous on raconte pas nos vies
Wir erzählen nicht unsere Leben
Mon négro a fait quoi? tu demandes à qui?
Was hat mein Nigga gemacht? Wen fragst du?
Que des freaky bitches demande à Kin
Nur verrückte Schlampen, frag Kin
Nous on raconte pas nos vies
Wir erzählen nicht unsere Leben
Mon négro a fait quoi? tu demandes à qui?
Was hat mein Nigga gemacht? Wen fragst du?
Que des freaky bitches demande à Kin
Nur verrückte Schlampen, frag Kin
Nous on raconte pas nos vies
Wir erzählen nicht unsere Leben
Mon négro a fait quoi? tu demandes à qui?
Was hat mein Nigga gemacht? Wen fragst du?
Que des freaky bitches demande à Kin
Nur verrückte Schlampen, frag Kin





Bebe Choppa - RABBIT HOLE
Альбом RABBIT HOLE
дата релиза
20-09-2024


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.