Bebe Rexha - Heart Wants What It Wants - перевод текста песни на немецкий

Heart Wants What It Wants - Bebe Rexhaперевод на немецкий




Heart Wants What It Wants
Herz will, was es will
My heart only wants what it wants
Mein Herz will nur, was es will
What it wants, what it wants 'til it doesn't
Was es will, was es will, bis es das nicht mehr tut
I can't promise you love, it was love
Ich kann dir keine Liebe versprechen, es war Liebe
It was love, it was love 'til it wasn't, oh
Es war Liebe, es war Liebe, bis es das nicht mehr war, oh
Already met a man like you
Habe schon einen Mann wie dich getroffen
Already seen all of your moves
Habe schon all deine Züge gesehen
One step ahead, I'm on to you
Einen Schritt voraus, ich durchschaue dich
I feel nothin' when we're lovin', when we're touchin', so
Ich fühle nichts, wenn wir uns lieben, wenn wir uns berühren, also
Go ahead and cry a river (go ahead and cry a river)
Los, weine einen Fluss (los, weine einen Fluss)
You can go and fill the sea (you can go and fill the sea)
Du kannst das Meer füllen (du kannst das Meer füllen)
Don't you know that you're just a game to me?
Weißt du nicht, dass du für mich nur ein Spiel bist?
My heart only wants what it wants
Mein Herz will nur, was es will
What it wants, what it wants 'til it doesn't
Was es will, was es will, bis es das nicht mehr tut
I can't promise you love, it was love
Ich kann dir keine Liebe versprechen, es war Liebe
It was love, it was love 'til it wasn't, oh
Es war Liebe, es war Liebe, bis es das nicht mehr war, oh
So good 'til I get enough, so good 'til I give it up
So gut, bis ich genug habe, so gut, bis ich es aufgebe
So good, but my heart ain't sold on you 'cause
So gut, aber mein Herz ist nicht von dir überzeugt, denn
My heart only wants what it wants
Mein Herz will nur, was es will
What it wants, what it wants 'til it doesn't (oh)
Was es will, was es will, bis es das nicht mehr tut (oh)
I've done it all to numb the pain
Ich habe alles getan, um den Schmerz zu betäuben
There's just so many ways a heart can break
Es gibt so viele Arten, wie ein Herz brechen kann
Can't hold a candle in the rain
Kann keine Kerze im Regen halten
I feel nothin' when we're touchin', when we're lovin', so
Ich fühle nichts, wenn wir uns berühren, wenn wir uns lieben, also
Go ahead and cry a river (go ahead and cry a river)
Los, weine einen Fluss (los, weine einen Fluss)
You can go and fill the sea (you can go and fill the sea)
Du kannst das Meer füllen (du kannst das Meer füllen)
Don't you know that you're just a game to me?
Weißt du nicht, dass du für mich nur ein Spiel bist?
My heart only wants what it wants
Mein Herz will nur, was es will
What it wants, what it wants 'til it doesn't
Was es will, was es will, bis es das nicht mehr tut
I can't promise you love, it was love
Ich kann dir keine Liebe versprechen, es war Liebe
It was love, it was love 'til it wasn't (oh)
Es war Liebe, es war Liebe, bis es das nicht mehr war (oh)
So good 'til I get enough, so good 'til I give it up
So gut, bis ich genug habe, so gut, bis ich es aufgebe
So good, but my heart ain't sold on you 'cause
So gut, aber mein Herz ist nicht von dir überzeugt, denn
My heart only wants what it wants
Mein Herz will nur, was es will
What it wants, what it wants 'til it doesn't
Was es will, was es will, bis es das nicht mehr tut
And it don't want you
Und es will dich nicht
You ('til-, 'til-, 'til it doesn't)
Dich ('bis-, 'bis-, 'bis es das nicht mehr tut)
You
Dich
And it don't want you ('til-, 'til-, 'til it doesn't)
Und es will dich nicht ('bis-, 'bis-, 'bis es das nicht mehr tut)
'Til-, 'til-, 'til it doesn't
'Bis-, 'bis-, 'bis es das nicht mehr tut





Авторы: Ryan Williamson, Sarah Solovay, Bebe Rexha, Bonnie Mckee, Liana Banks, Jussi Ilmari, Ido Zmishlany, Ray Goren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.