Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On The Go (feat. Pink Sweat$ & Lunay)
В Пути (совместно с Pink Sweat$ & Lunay)
I
wanna
love
you
Я
хочу
любить
тебя
But
I'm
on
the
go
Но
я
в
пути
I
wanna
touch
you
Я
хочу
касаться
тебя
But
I'm
on
the
road
Но
я
на
гастролях
Stay
up
until
the
daylight
Не
сплю
до
рассвета
Straight
trippin'
'cause
you
ain't
mine
Схожу
с
ума,
потому
что
ты
не
мой
Don't
ask
me
if
I'm
doing
fine
Не
спрашивай,
все
ли
у
меня
хорошо
'Cause
you
know
that
I'm
gonna
lie
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
солгу
Act
like
everything's
good,
but
it's
not
Делаю
вид,
что
все
хорошо,
но
это
не
так
I
feel
like
I'm
alone
on
the
block
Я
чувствую
себя
одинокой
во
всем
мире
Wish
that
I
could
turn
dollar
signs
into
time
(ooh-ooh-ooh-ooh)
Жаль,
что
я
не
могу
превратить
доллары
во
время
(у-у-у-у)
I
wanna
love
you
Я
хочу
любить
тебя
But
I'm
on
the
go
Но
я
в
пути
I
wanna
touch
you
Я
хочу
касаться
тебя
But
I'm
on
the
road
Но
я
на
гастролях
I
wanna
get
to
know
you
better,
but
I
can't
get
off
this
phone
Я
хочу
узнать
тебя
лучше,
но
не
могу
оторваться
от
телефона
I
wanna
love
you
Я
хочу
любить
тебя
But
I'm
on
the
go
Но
я
в
пути
Sometimes
I
wake
up
and
I
cannot
breathe
Иногда
я
просыпаюсь
и
не
могу
дышать
Look
to
my
left
and
you're
not
next
to
me
Смотрю
налево,
а
тебя
рядом
нет
So
I
numb
the
pain
with
a
cup
and
a
drink
(oh-oh-oh-oh)
Поэтому
я
заглушаю
боль
бокалом
и
выпивкой
(о-о-о-о)
And
I
got
insecurities
И
у
меня
есть
неуверенность
They're
that
one
day
you
might
leave
Что
однажды
ты
можешь
уйти
So
I
bury
all
my
thoughts
in
this
song
Поэтому
я
прячу
все
свои
мысли
в
этой
песне
I
wanna
love
you
Я
хочу
любить
тебя
But
I'm
on
the
go
Но
я
в
пути
I
wanna
touch
you
Я
хочу
касаться
тебя
But
I'm
on
the
road
Но
я
на
гастролях
I
wanna
get
to
know
you
better,
but
I
can't
get
off
this
phone
Я
хочу
узнать
тебя
лучше,
но
не
могу
оторваться
от
телефона
I
wanna
love
you
Я
хочу
любить
тебя
But
I'm
on
the
go
Но
я
в
пути
But
I'm
on
the
go
Но
я
в
пути
Woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о
I'm
on
the
go
(Lu-Lu,
ey)
Я
в
пути
(Лу-Лу,
эй)
Baby,
en
mal
tiempo
siempre
buena
cara
(ey)
Детка,
в
плохую
погоду
всегда
хорошее
лицо
(эй)
Aunque
no
quieras,
tengo
que
hablarte
la
clara
(clara)
Даже
если
ты
не
хочешь,
я
должен
сказать
тебе
правду
(правду)
Mi
vida
e'
una
gira,
no
hay
hora
de
volver
Моя
жизнь
- это
тур,
нет
времени
возвращаться
Pero
te
juro
que
yo
te
busco
si
otra
ve'
vuelvo
a
nacer
Но
клянусь,
я
найду
тебя,
если
снова
рожусь
Porque
desde
que
probé
me
dejaste
juquea'o
(juquea'o)
Потому
что
с
тех
пор,
как
я
попробовал,
ты
оставил
меня
одурманенным
(одурманенным)
'Taba
haciendo
money,
no
e'
que
te
haya
picha'o
Я
делал
деньги,
не
то
чтобы
я
тебя
игнорировал
Esto
vamo'
a
darle
por
cancela'o
Это
мы
отменим
Otro
avión
privado
en
el
que
no
está'
al
la'o
Еще
один
частный
самолет,
в
котором
тебя
нет
рядом
To'a
vestía'
de
Moschino,
la'
vuelta'
en
el
Rhino
(ey)
Вся
одета
в
Moschino,
катаюсь
на
Rhino
(эй)
Cuando
tú
ni
fumaba'
y
lo
prendimo'
(lo
prendimo')
Когда
ты
даже
не
курила,
а
мы
зажигали
(зажигали)
Aquí
no
está'
y
así
lo
quiso
destino
(eh)
Тебя
здесь
нет,
и
так
решила
судьба
(э)
Cada
cual
por
su
camino
Каждому
свой
путь
Y
desde
que
probé
me
dejaste
juquea'o
И
с
тех
пор,
как
я
попробовал,
ты
оставил
меня
одурманенным
'Taba
haciendo
money,
no
e'
que
te
haya
picha'o
(picha'o)
Я
делал
деньги,
не
то
чтобы
я
тебя
игнорировал
(игнорировал)
Esto
vamo'
a
darle
por
cancela'o
Это
мы
отменим
Pero
conmigo
tiene'
tu'
secreto'
guarda'o
(eh-eh)
Но
со
мной
твои
секреты
в
безопасности
(э-э)
I
wanna
love
you
Я
хочу
любить
тебя
But
I'm
on
the
go
Но
я
в
пути
I
wanna
touch
you
Я
хочу
касаться
тебя
But
I'm
on
the
road
Но
я
на
гастролях
I
wanna
get
to
know
you
better,
but
I
can't
get
off
this
phone
Я
хочу
узнать
тебя
лучше,
но
не
могу
оторваться
от
телефона
I
wanna
love
you
Я
хочу
любить
тебя
But
I'm
on
the
go
Но
я
в
пути
But
I'm
on
the
go
Но
я
в
пути
Woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о
Go,
woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah
В
пути,
о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о
Woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Keenan, Bleta Rexha, David Bowden, Jefnier Osorio-moreno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.