Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Far
beyond
region
Weit
außerhalb
der
Region
'Tis
the
season
for
pleasin'
Es
ist
die
Zeit
des
Vergnügens
What
happens
here,
stays
here
Was
hier
passiert,
bleibt
hier
Am
I
loud
and
clear?
Bin
ich
laut
und
deutlich?
Or
is
the
smoke
fuckin'
with
your
ear?
Oder
stört
der
Rauch
dein
Gehör?
Rollin'
on
the
sofa,
smoke
another
bowl
'til
I
black
out
Auf
dem
Sofa
chillen,
noch
eine
Bowl
rauchen,
bis
ich
weg
bin
Floatin'
on
the
ceiling,
sink
into
the
feelin',
I'm
spinnin'
now
An
der
Decke
schweben,
in
das
Gefühl
versinken,
ich
drehe
mich
jetzt
Flyin'
over
Venus,
all
the
space
between
us
just
melts
away
Über
die
Venus
fliegen,
der
ganze
Raum
zwischen
uns
schmilzt
einfach
weg
The
sweetest
dreams
are
waitin',
chasin'
my
temptations
to
the
Milky
Way
Die
süßesten
Träume
warten,
ich
jage
meinen
Versuchungen
bis
zur
Milchstraße
Last
night,
I
got
higher
than
a
satellite
(ah)
Letzte
Nacht
war
ich
höher
als
ein
Satellit
(ah)
I
took
a
one-way
ticket,
it's
a
one-man
mission
to
paradise
(ah)
Ich
nahm
ein
One-Way-Ticket,
es
ist
eine
Ein-Mann-Mission
ins
Paradies
(ah)
Last
night,
I
got
higher
than
a
satellite
(ah)
Letzte
Nacht
war
ich
höher
als
ein
Satellit
(ah)
I
made
a
bad
decision,
baby,
now
I'm
startin'
to
feel
alright
Ich
habe
eine
schlechte
Entscheidung
getroffen,
Baby,
aber
jetzt
fange
ich
an,
mich
gut
zu
fühlen
Get
left
or
get
right
Geh
nach
links
oder
nach
rechts
Seat
belt
on,
prepare
to
take
flight
Sicherheitsgurt
anlegen,
bereit
zum
Abheben
I'm
the
captain
here,
my
dear
Ich
bin
der
Kapitän
hier,
mein
Lieber
No
veers,
just
steer
through
the
atmosphere
Kein
Ausweichen,
nur
durch
die
Atmosphäre
steuern
DPGC,
we
be
Snoopy,
Bebe
DPGC,
wir
sind
Snoopy,
Bebe
Blow
smoke
with
a
woosh
of
lightin'
Rauch
blasen
mit
einem
Hauch
von
Licht
It's
private,
no
more
commercial
flight
Es
ist
privat,
kein
kommerzieller
Flug
mehr
I'm
cool
with
the
Neptunes
and
more
Ich
bin
cool
mit
den
Neptunen
und
mehr
Stratosphere,
outta
here
Stratosphäre,
raus
hier
What
a
night,
what
a
year,
what
a
life
Was
für
eine
Nacht,
was
für
ein
Jahr,
was
für
ein
Leben
Sat
her
down,
sat
her
right,
satellite
Setz
sie
hin,
setz
sie
richtig,
Satellit
You
can
get
it
if
the
ticket
is
right
Du
kannst
es
haben,
wenn
das
Ticket
stimmt
Long
day,
afternoon,
we
can
kick
it
tonight
(what?)
Langer
Tag,
Nachmittag,
wir
können
es
heute
Nacht
krachen
lassen
(was?)
Yeah,
you
know
I
love
this
shit
Ja,
du
weißt,
ich
liebe
diesen
Scheiß
But
I
gotta
get
back
to
the
mothership
Aber
ich
muss
zurück
zum
Mutterschiff
Last
night,
I
got
higher
than
a
satellite
(ah)
Letzte
Nacht
war
ich
höher
als
ein
Satellit
(ah)
I
took
a
one-way
ticket,
it's
a
one-man
mission
to
paradise
(ah)
Ich
nahm
ein
One-Way-Ticket,
es
ist
eine
Ein-Mann-Mission
ins
Paradies
(ah)
We
can
do
it
again,
we
can
do
it
again
Wir
können
es
wieder
tun,
wir
können
es
wieder
tun
Last
night,
I
got
higher
than
a
satellite
(ah)
Letzte
Nacht
war
ich
höher
als
ein
Satellit
(ah)
I
made
a
bad
decision,
baby,
now
I'm
startin'
to
feel
alright
Ich
habe
eine
schlechte
Entscheidung
getroffen,
Baby,
aber
jetzt
fange
ich
an,
mich
gut
zu
fühlen
We
can
do
it
again,
we
can
do
it
again
Wir
können
es
wieder
tun,
wir
können
es
wieder
tun
Dancin'
outside
my
body,
don't
even
try
to
stop
me
Tanze
außerhalb
meines
Körpers,
versuch
nicht
mal,
mich
aufzuhalten
Dancin'
outside
my
body,
ground
control,
do
you
copy?
Tanze
außerhalb
meines
Körpers,
Bodenkontrolle,
hört
ihr
mich?
Dancin'
outside
my
body
(say
what?)
Don't
even
try
to
stop
me
(whoa)
Tanze
außerhalb
meines
Körpers
(sag
was?)
Versuch
nicht
mal,
mich
aufzuhalten
(whoa)
Dancin'
outside
my
body
(whoa)
Tanze
außerhalb
meines
Körpers
(whoa)
Dancin'
outside
my
body,
don't
even
try
to
stop
me
Tanze
außerhalb
meines
Körpers,
versuch
nicht
mal,
mich
aufzuhalten
Dancin'
outside
my
body,
ground
control,
do
you
copy?
(Whoa)
Tanze
außerhalb
meines
Körpers,
Bodenkontrolle,
hört
ihr
mich?
(Whoa)
Dancin'
outside
my
body,
don't
even
try
to
stop
me
Tanze
außerhalb
meines
Körpers,
versuch
nicht
mal,
mich
aufzuhalten
Dancin'
outside
my
body
(ah)
Tanze
außerhalb
meines
Körpers
(ah)
Last
night,
I
got
higher
than
a
satellite
(ah)
Letzte
Nacht
war
ich
höher
als
ein
Satellit
(ah)
I
took
a
one-way
ticket,
it's
a
one-man
mission
to
paradise
Ich
nahm
ein
One-Way-Ticket,
es
ist
eine
Ein-Mann-Mission
ins
Paradies
We
can
do
it
again,
we
can
do
it
again
Wir
können
es
wieder
tun,
wir
können
es
wieder
tun
Last
night
I
got
higher
than
a
satellite
Letzte
Nacht
war
ich
höher
als
ein
Satellit
What
you
thought
you
was
gon'
get
fuckin'
with
me?
Was
dachtest
du,
was
du
bekommen
würdest,
wenn
du
dich
mit
mir
anlegst?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Bebe
дата релиза
28-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.