Bebe Rexha - Satellite - перевод текста песни на немецкий

Satellite - Bebe Rexhaперевод на немецкий




Satellite
Satellit
Far beyond region
Weit außerhalb der Region
'Tis the season for pleasin'
Es ist die Zeit des Vergnügens
What happens here, stays here
Was hier passiert, bleibt hier
Am I loud and clear?
Bin ich laut und deutlich?
Or is the smoke fuckin' with your ear?
Oder stört der Rauch dein Gehör?
Rollin' on the sofa, smoke another bowl 'til I black out
Auf dem Sofa chillen, noch eine Bowl rauchen, bis ich weg bin
Floatin' on the ceiling, sink into the feelin', I'm spinnin' now
An der Decke schweben, in das Gefühl versinken, ich drehe mich jetzt
Flyin' over Venus, all the space between us just melts away
Über die Venus fliegen, der ganze Raum zwischen uns schmilzt einfach weg
The sweetest dreams are waitin', chasin' my temptations to the Milky Way
Die süßesten Träume warten, ich jage meinen Versuchungen bis zur Milchstraße
Last night, I got higher than a satellite (ah)
Letzte Nacht war ich höher als ein Satellit (ah)
I took a one-way ticket, it's a one-man mission to paradise (ah)
Ich nahm ein One-Way-Ticket, es ist eine Ein-Mann-Mission ins Paradies (ah)
Last night, I got higher than a satellite (ah)
Letzte Nacht war ich höher als ein Satellit (ah)
I made a bad decision, baby, now I'm startin' to feel alright
Ich habe eine schlechte Entscheidung getroffen, Baby, aber jetzt fange ich an, mich gut zu fühlen
Get left or get right
Geh nach links oder nach rechts
Seat belt on, prepare to take flight
Sicherheitsgurt anlegen, bereit zum Abheben
I'm the captain here, my dear
Ich bin der Kapitän hier, mein Lieber
No veers, just steer through the atmosphere
Kein Ausweichen, nur durch die Atmosphäre steuern
DPGC, we be Snoopy, Bebe
DPGC, wir sind Snoopy, Bebe
Blow smoke with a woosh of lightin'
Rauch blasen mit einem Hauch von Licht
It's private, no more commercial flight
Es ist privat, kein kommerzieller Flug mehr
I'm cool with the Neptunes and more
Ich bin cool mit den Neptunen und mehr
Stratosphere, outta here
Stratosphäre, raus hier
What a night, what a year, what a life
Was für eine Nacht, was für ein Jahr, was für ein Leben
Sat her down, sat her right, satellite
Setz sie hin, setz sie richtig, Satellit
You can get it if the ticket is right
Du kannst es haben, wenn das Ticket stimmt
Long day, afternoon, we can kick it tonight (what?)
Langer Tag, Nachmittag, wir können es heute Nacht krachen lassen (was?)
Yeah, you know I love this shit
Ja, du weißt, ich liebe diesen Scheiß
But I gotta get back to the mothership
Aber ich muss zurück zum Mutterschiff
Last night, I got higher than a satellite (ah)
Letzte Nacht war ich höher als ein Satellit (ah)
I took a one-way ticket, it's a one-man mission to paradise (ah)
Ich nahm ein One-Way-Ticket, es ist eine Ein-Mann-Mission ins Paradies (ah)
We can do it again, we can do it again
Wir können es wieder tun, wir können es wieder tun
Last night, I got higher than a satellite (ah)
Letzte Nacht war ich höher als ein Satellit (ah)
I made a bad decision, baby, now I'm startin' to feel alright
Ich habe eine schlechte Entscheidung getroffen, Baby, aber jetzt fange ich an, mich gut zu fühlen
We can do it again, we can do it again
Wir können es wieder tun, wir können es wieder tun
Dancin' outside my body, don't even try to stop me
Tanze außerhalb meines Körpers, versuch nicht mal, mich aufzuhalten
Dancin' outside my body, ground control, do you copy?
Tanze außerhalb meines Körpers, Bodenkontrolle, hört ihr mich?
Dancin' outside my body (say what?) Don't even try to stop me (whoa)
Tanze außerhalb meines Körpers (sag was?) Versuch nicht mal, mich aufzuhalten (whoa)
Dancin' outside my body (whoa)
Tanze außerhalb meines Körpers (whoa)
Dancin' outside my body, don't even try to stop me
Tanze außerhalb meines Körpers, versuch nicht mal, mich aufzuhalten
Dancin' outside my body, ground control, do you copy? (Whoa)
Tanze außerhalb meines Körpers, Bodenkontrolle, hört ihr mich? (Whoa)
Dancin' outside my body, don't even try to stop me
Tanze außerhalb meines Körpers, versuch nicht mal, mich aufzuhalten
Dancin' outside my body (ah)
Tanze außerhalb meines Körpers (ah)
Last night, I got higher than a satellite (ah)
Letzte Nacht war ich höher als ein Satellit (ah)
I took a one-way ticket, it's a one-man mission to paradise
Ich nahm ein One-Way-Ticket, es ist eine Ein-Mann-Mission ins Paradies
We can do it again, we can do it again
Wir können es wieder tun, wir können es wieder tun
Last night I got higher than a satellite
Letzte Nacht war ich höher als ein Satellit
What you thought you was gon' get fuckin' with me?
Was dachtest du, was du bekommen würdest, wenn du dich mit mir anlegst?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.