Текст и перевод песни Bebe - Meant to Be
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
lay
on
back
and
relax,
Малыш,
ложись
на
спину
и
расслабься,
kick
your
pretty
feet
up
on
my
dash
Надери
свои
прелестные
ножки
мне
на
приборную
панель.
No
need
to
go
nowhere
fast,
let's
enjoy
right
here
where
we
at
Не
нужно
никуда
спешить,
давай
наслаждаться
здесь,
где
мы.
Who
knows
where
this
road
is
supposed
to
lead
Кто
знает,
куда
ведет
эта
дорога?
We
got
nothing
but
time
У
нас
нет
ничего,
кроме
времени.
As
long
as
you're
right
here
next
to
me,
everything's
gonna
be
alright
Пока
ты
рядом
со
мной,
все
будет
хорошо.
If
it's
meant
to
be,
it'll
be,
it'll
be
Если
так
и
должно
быть,
то
так
и
будет,
так
и
будет.
Baby,
just
let
it
be
Детка,
просто
позволь
этому
случиться.
If
it's
meant
to
be,
it'll
be,
it'll
be
Если
так
и
должно
быть,
то
так
и
будет,
так
и
будет.
Baby,
just
let
it
be
Детка,
просто
позволь
этому
случиться.
So,
won't
you
ride
with
me,
ride
with
me?
Так
что,
не
хочешь
прокатиться
со
мной,
прокатиться
со
мной?
See
where
this
thing
goes
Посмотри,
куда
эта
штука
идет.
If
it's
meant
to
be,
it'll
be,
it'll
be
Если
так
и
должно
быть,
то
так
и
будет,
так
и
будет.
Baby,
if
it's
meant
to
be
Детка,
если
так
и
должно
быть.
I
don't
mean
to
be
so
uptight,
Я
не
хочу
быть
таким
встревоженным,
but
my
heart's
been
hurt
a
couple
times
но
мое
сердце
болело
пару
раз.
By
a
couple
guys
that
didn't
treat
me
right
Парой
парней,
которые
плохо
со
мной
обращались.
I
ain't
gon'
lie,
ain't
gonna
lie
Я
не
собираюсь
лгать,
я
не
собираюсь
лгать.
'Cause
I'm
tired
of
the
fake
love,
Потому
что
я
устал
от
фальшивой
любви,
show
me
what
you're
made
of
Boy,
make
me
believe
покажи
мне,
из
чего
ты
сделан,
парень,
заставь
меня
поверить.
girl,
don't
you
know
you're
beautiful?
девочка,
разве
ты
не
знаешь,
что
ты
прекрасна?
And
it's
easy
to
see
И
это
легко
увидеть.
If
it's
meant
to
be,
it'll
be,
it'll
be
Если
так
и
должно
быть,
то
так
и
будет,
так
и
будет.
Baby,
just
let
it
be
Детка,
просто
позволь
этому
случиться.
If
it's
meant
to
be,
it'll
be,
it'll
be
Если
так
и
должно
быть,
то
так
и
будет,
так
и
будет.
Baby,
just
let
it
be
Детка,
просто
позволь
этому
случиться.
So,
won't
you
ride
with
me,
ride
with
me?
Так
что,
не
хочешь
прокатиться
со
мной,
прокатиться
со
мной?
See
where
this
thing
goes
Посмотри,
куда
эта
штука
идет.
If
it's
meant
to
be,
it'll
be,
it'll
be
Если
так
и
должно
быть,
то
так
и
будет,
так
и
будет.
Baby,
if
it's
meant
to
be
Детка,
если
так
и
должно
быть.
So,
c'mon
ride
with
me,
ride
with
me
Так
что
давай,
поехали
со
мной,
поехали
со
мной.
See
where
this
thing
goes
Посмотри,
куда
эта
штука
идет.
So,
c'mon
ride
with
me,
ride
with
me
Так
что
давай,
поехали
со
мной,
поехали
со
мной.
Baby,
if
it's
meant
to
be
Детка,
если
так
и
должно
быть.
Maybe
we
do
Может,
и
так.
Maybe
we
don't
Может,
нет.
Maybe
we
will
Может
быть,
мы
...
Maybe
we
won't
Может,
не
будем.
But
if
it's
meant
to
be,
it'll
be,
it'll
be
Но
если
так
и
должно
быть,
то
так
и
будет,
так
и
будет.
Baby,
just
let
it
be
Детка,
просто
позволь
этому
случиться.
If
it's
meant
to
be,
it'll
be,
it'll
be
(c'mon)
Если
так
и
должно
быть,
то
так
и
будет,
так
и
будет.
Baby,
just
let
it
be
(let's
go)
Детка,
просто
позволь
этому
случиться
(поехали!)
So,
won't
you
ride
with
me,
ride
with
me?
Так
что,
не
хочешь
прокатиться
со
мной,
прокатиться
со
мной?
See
where
this
thing
goes
Посмотри,
куда
эта
штука
идет.
If
it's
meant
to
be,
it'll
be,
it'll
be
Если
так
и
должно
быть,
то
так
и
будет,
так
и
будет.
Baby,
if
it's
meant
to
be
Детка,
если
так
и
должно
быть.
If
it's
meant
to
be,
it'll
be,
it'll
be
Если
так
и
должно
быть,
то
так
и
будет,
так
и
будет.
Baby,
if
it's
meant
to
be
Детка,
если
так
и
должно
быть.
If
it's
meant
to
be,
it'll
be,
it'll
be
Если
так
и
должно
быть,
то
так
и
будет,
так
и
будет.
Baby,
if
it's
meant
to
be
Детка,
если
так
и
должно
быть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.