Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque
duerma
lejos
de
ti,
aunque
Хоть
и
сплю
я
вдали
от
тебя,
хоть
algún
cuerpo
se
pegue
un
ratito
a
mí
и
иногда
кто-то
прижимается
ко
мне
на
мгновение,
ninguno
como
el
tuyo
me
hace
a
mí
feliz
никто,
кроме
тебя,
не
делает
меня
счастливой,
ni
me
da
la
vida,
que
tú
me
haces
никто
не
дарит
мне
жизнь,
которую
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
sentir,
te
estoy
esperando
pa'
cuando
Я
жду
тебя,
когда
te
encuentre
a
gusto,
llevatelo
a
ты
будешь
готов,
уведи
его
Cantila'o
a
los
montes
en
pinas,
no
в
Кантилао
на
горы
в
пиньяс,
не
торопись;
tengas
prisa;
Quédate
acosta'o
en
mi
Оставайся
лежать
у
меня
casita
con
ruedas,
pa'
ti
la
vida
entera
в
маленьком
домике
на
колесах,
для
тебя
вся
жизнь
no
está
ruta,
será
la
que
tú
quieras,
на
этом
пути,
будет
так,
как
ты
хочешь,
pero
contigo,
yo
quiero
hacer
mi
но
с
тобой,
я
хочу
стать
моим
guapo,
mi
guapito,
mi
muchachito,
mi
красавчиком,
моим
милым
мальчиком,
моим
guapo,
mi
guapito,
que
no
eres
mío,
mi
красавчиком,
моим
милым,
который
не
мой,
моим
guapo,
mi
guapito,
mi
muchachito,
mi
красавчиком,
моим
милым
мальчиком,
моим
guapo,
mi
guapito,
que
no
eres
mío,
красавчиком,
моим
милым,
который
не
мой,
pero
contigo,
yo
quiero
hacerme
un
но
с
тобой,
я
хочу
ввязаться
в
lío,
y
yo
lo
como
saboreando,
como
проблемы,
и
я
наслаждаюсь,
как
como
tú
quieres
esperando,
voy
ты
хочешь,
ожидая,
я
tejiendo
una
telita
de
araña,
mira
mis
ткаю
маленькую
паутину,
смотри,
как
мои
ojos
como
se
empañan,
voy
a
amasar
tu
espalda
con
mi
mano,
voy
a
darte
la
глаза
затуманиваются,
я
буду
мять
твою
спину
своей
рукой,
я
дам
тебе
gloria
como
los
romanos,
voy
a
славу,
как
римляне,
я
собираюсь
quererte,
en
lo
bruto
y
el
llano,
que
ya
любить
тебя,
в
грубости
и
на
равнине,
что
уже
me
están
tirando
la
tirita,
que
ya
me
меня
тянет
к
тебе,
что
уже
estás
curando
la
pupita,
porque
la
ты
заживляешь
мою
рану,
потому
что
estaba
cuidando
tú
con
tu
plumada
она
была
под
твоей
опекой
с
твоим
пером
avestruz,
a
mí
me
gusta
como
a
luz,
страуса,
мне
нравится,
как
свет,
pero
contigo,
yo
quiero
hacer
mi
но
с
тобой,
я
хочу
стать
моим
guapo,
mi
guapito,
mi
muchachito,
mi
красавчиком,
моим
милым
мальчиком,
моим
guapo,
mi
guapito,
que
no
eres
mío,
mi
красавчиком,
моим
милым,
который
не
мой,
моим
guapo,
mi
guapito,
mi
muchachito,
mi
красавчиком,
моим
милым
мальчиком,
моим
guapo,
mi
guapito,
que
no
eres
mío,
красавчиком,
моим
милым,
который
не
мой,
pero
contigo,
yo
quiero
hacerme
un
lío,
но
с
тобой,
я
хочу
ввязаться
в
проблемы,
yo
quería
hacerme
un
lío.
я
хочу
ввязаться
в
проблемы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: REBOLLEDO VILA MARIA NIEVES, ROJAS MONTES JOSE JAVIER, SANCHEZ DE LA SIERRA CARLOS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.