Текст и перевод песни Bebe - No+Llorá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
esta'o,
durmiendo
a
dos
metros
bajo
tierra
I've
been
sleeping
six
feet
under
Y
ahora
he
decidido
dormir
sobre
la
tierra
And
now
I've
decided
to
sleep
upon
the
earth
He
pasado
tanto
tiempo
lamentando
lo
que
no
entendía
I've
spent
so
much
time
mourning
what
I
didn't
understand
Que
ahora
prefiero
que
me
den
las
claras
del
día
That
now
I
prefer
the
clarity
of
day
He
pasa'o
tanto
tiempo
lamentando
lo
que
no
entendía
I've
spent
so
much
time
mourning
what
I
didn't
understand
Que
ahora
prefiero
que
me
den
las
claras
del
día
That
now
I
prefer
the
clarity
of
day
No,
no
no
no
no,
no
no
no
no
No,
no
no
no
no,
no
no
no
no
No
más
llorá
No
more
tears
No,
no
no
no
no,
no
no
no
no
No,
no
no
no
no,
no
no
no
no
No
más
llorá
No
more
tears
Empieza
mi
viaje
en
la
carretera
My
journey
on
the
road
begins
Por
fin
camino
sola
Finally,
I
walk
alone
En
mi
casita
con
ruedas
In
my
little
house
on
wheels
El
tiempo
será
pa'
mí
Time
will
be
for
me
Lo
que
yo
quiera
que
sea
Whatever
I
want
it
to
be
Nunca
un
nudo,
nunca
un
muro
Never
a
knot,
never
a
wall
Solo
lo
que
yo
quiera
Only
what
I
desire
Recorro
montañas,
desiertos,
ciudades
enteras
I
travel
through
mountains,
deserts,
entire
cities
No
tengo
ninguna
prisa
I'm
in
no
hurry
Paro,
donde
quiera
I
stop
wherever
I
please
La
música
que
llevo
será
mi
compañera
The
music
I
carry
will
be
my
companion
Aprendí
a
escuchar
la
noche
I
learned
to
listen
to
the
night
No
pienso
enterrar
mis
dolores
pa'
que
duelan
menos
I
won't
bury
my
sorrows
to
make
them
hurt
less
Voy
a
sacarlos
de
dentro
cerca
del
mar
I'm
going
to
take
them
out
near
the
sea
Pa'
que
se
los
lleve
el
viento
So
the
wind
can
carry
them
away
Pa'
que
se
los
lleve
el
viento
So
the
wind
can
carry
them
away
Pa'
que
se
los
lleve
el
viento
So
the
wind
can
carry
them
away
Hoy
pa'
mí
la
burra
grande
Today,
the
big
donkey
is
for
me
Ande
que
ande
o
no
ande
Whether
it
walks
or
not
Que
la
quiero
para
coce'
Because
I
want
it
for
kicking
Aquí
me
importuna
este
cante
This
song
bothers
me
here
(Que
no)
que
tengo
yo
en
mi
soleda'
(That
no)
that
I
have
in
my
solitude
Ciento'
de
cancione'
tararea'
Hundreds
of
songs
humming
Empeza',
inacaba'
Starting,
unfinished
Apunto,
apunto,
apunto
I
write,
I
write,
I
write
Es
que
no,
que
tengo
yo
en
mi
soleda'
It's
that
no,
that
I
have
in
my
solitude
Ciento'
de
cancione'
tararea'
Hundreds
of
songs
humming
Empeza',
inacaba'
Starting,
unfinished
Apunto,
apunto,
apunto
de
estalla'
I
write,
I
write,
I
write,
about
to
burst
Que
tengo
yo
en
mi
soleda'
That
I
have
in
my
solitude
Ciento'
de
cancione'
tararea'
Hundreds
of
songs
humming
Empeza',
inacaba'
Starting,
unfinished
Apunto,
apunto,
apunto
de
estalla'
I
write,
I
write,
I
write,
about
to
burst
Hay
algunas
que
nadie
jamás
There
are
some
that
no
one
ever
Quiero
que
comprendan
I
want
them
to
understand
Porque
son
pa'
mí
na'
má'
Because
they
are
for
me
alone
Pa'
mi
corazón
For
my
heart
Pa'
mi
pensamiento
For
my
thoughts
Pa'
mi
reflexión
For
my
reflection
No
sé
cuándo
volveré
I
don't
know
when
I'll
return
No
sé
dónde
llegaré
I
don't
know
where
I'll
arrive
No
sé
qué
me
encontraré
I
don't
know
what
I'll
find
Y
no
importa,
no,
no
And
it
doesn't
matter,
no,
no
No
sé
cuándo
volveré
I
don't
know
when
I'll
return
No
sé
dónde
llegaré
I
don't
know
where
I'll
arrive
No
sé
qué
me
encontraré
I
don't
know
what
I'll
find
Y
no
importa
And
it
doesn't
matter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARIA DE LAS NIEVES REBOLLEDO VILA
Альбом
Y.
дата релиза
28-08-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.